Григорий Заречный — Ты прости меня songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ты прости меня" van Григорий Заречный.
Songteksten
«Прости, я больше так не мог, прощай» и точка
Я всё отдал за жизнь с тобой, забыв про сдачу
И твой покой моим молчанием оплачен
И будто сторож у дверей заснула совесть,
Чтоб проще было уходить, не беспокоясь
И лгать во благо не имеет смысла
Так вышло, что поделаешь, так вышло
Не проститься нам как положено
Не получится по хорошему
Я уйду тайком в вечер пасмурный
Надоело лгать, как мы счастливы
Надоело лгать, не смотря в глаза,
По привычке жить, без любви, нельзя
Трудно делится неделимое
Ты прости, меня, нелюбимая.
Скамейка в парке, на земле ковёр из листьев
Как запоздало в голове бунтуют мысли
О том, что чувства, как и всё, они не вечны
Что время лечит, но как больно время лечит
И больше некуда спешить, ломая копья
И будто памятник любви у изголовья
Лежит оставленный листок, с последней строчкой
«Прости, я больше так не мог, я ставлю точку.»
Songtekstvertaling
"Het spijt me, ik kon het niet meer doen, vaarwel" periode
Ik heb alles gegeven om bij jou te wonen, de verandering vergeten
En jouw vrede wordt betaald door mijn stilte.
En als een bewaker bij de deur viel zijn geweten in slaap.,
Om het makkelijker te maken om te vertrekken zonder je zorgen te maken
En voor altijd liegen slaat nergens op.
Dus het gebeurde, wat kan je doen, dus het gebeurde
We kunnen geen afscheid nemen.
Het zal niet goed gaan.
Ik sluip weg op een bewolkte nacht.
Ik ben het zat om te liegen over hoe gelukkig we zijn.
Ik ben het zat om te liegen zonder in je ogen te kijken.,
Uit gewoonte kun je niet leven zonder liefde.
Het is moeilijk om de ondeelbare
Vergeef me, ongeliefde.
Parkbank, tapijt van bladeren op de grond
Hoe laat gedachten in mijn hoofd in opstand komen
Dat gevoelens, zoals al het andere, niet eeuwig zijn.
Wat geneest de tijd, maar hoe pijnlijk de tijd heelt
En er is nergens anders om te haasten, speren te breken
En als een monument van liefde aan het hoofd van het bed
Er is nog een vel papier over, met de laatste regel
"Het spijt me, ik kon het niet meer, ik maak er een einde aan.»