Григорий Лепс — Посвящение Мандельштаму songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Посвящение Мандельштаму" van Григорий Лепс.
Songteksten
В доме том
За углом,
Где давным-давно все быльем
Поросло,
Жил поэт
Много лет,
Он владел нам дарящим свет
Ремеслом.
Когда город забывался долгим сном
Да на стыках громыхали поезда,
Лишь одно светилось полночью окно,
Лишь одна горела на небе звезда.
Жил один, нелюдим,
Плыл, как айсберг, средь белых льдин
По судьбе,
Но стучат по ночам.
Ведал он не одну печаль —
Много бед.
Помнил кнопку леденящую звонка,
Раздирающего душу на куски,
Помнил дней испепеляющих канкан
Да Иуды аккуратные виски.
Здесь на старом еврейском кладбище
По старинке, в черте оседлости
Господа лежат и товарищи,
Кто-то в роскоши, кто-то в бедности.
Кто-то в камне, расшитом золотом,
Вдоль оградок — скамейки чистые,
Кто-то в камне замшелом, колотом
Позабытый родными, близкими.
Вот фельдфебель Ее Величества
Делит землю с портным из Гомеля.
Тот был бездарью, этот — личностью —
Оба в землю легли изгоями.
В доме том
За углом,
Где давным-давно все быльем
Поросло,
Поросло…
Songtekstvertaling
In het huis Tom
Om de hoek,
Waar ooit alles waar was
Begroeid,
Er was eens een dichter.
Jarenlang,
Hij bezat de licht gever.
Ambacht.
Toen de stad in een lange slaap viel
Ja treinen rommelden op de kruispunten,
Slechts één venster gloeide om middernacht,
Slechts één ster brandde in de lucht.
Woonde alleen, ongevaarlijk. ,
Zweefde als een ijsberg tussen de witte ijsschots
Het lot van,
Maar ze kloppen ' s nachts.
Hij kende meer dan één verdriet. —
Veel problemen.
Ik herinner me de chilling bell button.,
De ziel aan stukken scheuren,
Hij herinnerde zich de dagen van verbranding in cancan.
Ja, Judas puur whisky.
Hier op de oude Joodse begraafplaats
De ouderwetse manier, in het licht van de nederzetting
Heren, ga liggen en kameraden.,
Sommigen in luxe, anderen in armoede.
Iemand in een steen geborduurd met goud,
Langs de hekken zijn de banken schoon,
Iemand in de steen mossy, gestoken
Vergeten door familie en vrienden.
Hier is de Sergeant van Hare Majesteit.
Deelt land met een kleermaker uit Gomel.
Dat was een incompetente, deze was een persoon. —
Beide in de grond lay outcasts.
In het huis Tom
Om de hoek,
Waar ooit alles waar was
Begroeid,
Begroeid…