Grégoire — Dis-moi songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dis-moi" van Grégoire.

Songteksten

Dis-moi
Que tout ça ne finira pas en cendres,
Tu ne t’arrêteras pas pour descendre,
J’ai tellement envie de l’entendre,
M’aventurer sans toi,
Me dépêcher sans toi,
Mes mains ballantes,
Ça sert à quoi?
Ça sert à rien sans toi,
Ça fait pas du bien sans toi,
Marches errantes,
Ici ou là,
Allez dis-moi
Que tout ça ne finira pas en cendres,
Tu ne t’arrêteras pas pour descendre,
J’ai tellement envie de l’entendre,
Passez l’hiver sans toi,
C’est un calvaire sans toi,
Quand tu t’absentes,
Il fait si froid,
Il fait si rien sans toi,
Les mêmes matins sans toi,
Vies insolentes,
Vies de pourquoi,
Allez dis-moi
Que tout ça ne finira pas en cendres,
Tu ne t’arrêteras pas pour descendre,
J’ai tellement envie de l’entendre,
Allez dis-moi,
Que j’aurai toujours tes bras pour m’attendre
Et que tu rendras ma vie folle et tendre,
J’ai tellement envie de l’entendre,
Toucher le sable sans toi,
Indispensable toi,
Ni vide ou pente,
Plus de dégâts,
Juste ta main, ta voix
Sur mon chemin de croix
Si ça te tente,
Si tu y crois
Allez dis-moi
Que tout ça ne finira pas en cendres,
Tu ne t’arrêteras pas pour descendre,
J’ai tellement envie de l’entendre,
Allez dis-moi,
Que j’aurai toujours tes bras pour m’attendre
Et que tu rendras ma vie folle et tendre,
J’ai tellement envie de l’entendre,
Allez dis-moi,
Que j’aurai toujours tes bras pour m’attendre
Et que tu rendras ma vie folle et tendre,
J’ai tellement envie, envie, envie de l’entendre,
Oh ! Dis-le-moi…

Songtekstvertaling

Vertel het me.
Dat dit alles niet zal eindigen in as,
Je stopt niet om eruit te stappen.,
Ik wil het zo graag horen.,
Wagen zonder jou,
Schiet op zonder jou.,
Mijn swingende handen,
Wat heeft het voor zin?
Het heeft geen zin zonder jou.,
Het voelt niet goed zonder jou.,
Dwalende stappen,
Hier of daar,
Kom op, vertel het me.
Dat dit alles niet zal eindigen in as,
Je stopt niet om eruit te stappen.,
Ik wil het zo graag horen.,
Breng de winter door zonder jou.,
Het is een beproeving zonder jou.,
Als je weg bent,
Het is zo koud.,
Hij doet niets zonder jou.,
Dezelfde ochtenden zonder jou,
Brutale levens,
Levens van waarom,
Kom op, vertel het me.
Dat dit alles niet zal eindigen in as,
Je stopt niet om eruit te stappen.,
Ik wil het zo graag horen.,
Kom op, vertel het me.,
Dat ik altijd je armen heb om op me te wachten.
En dat je mijn leven gek en teder maakt,
Ik wil het zo graag horen.,
Raak het zand aan zonder jou.,
Onmisbaar voor jou,
Niet leeg of helling,
Meer schade,
Alleen je hand, je stem.
Op weg naar het kruis
Als het je verleidt,
Als je het gelooft
Kom op, vertel het me.
Dat dit alles niet zal eindigen in as,
Je stopt niet om eruit te stappen.,
Ik wil het zo graag horen.,
Kom op, vertel het me.,
Dat ik altijd je armen heb om op me te wachten.
En dat je mijn leven gek en teder maakt,
Ik wil het zo graag horen.,
Kom op, vertel het me.,
Dat ik altijd je armen heb om op me te wachten.
En dat je mijn leven gek en teder maakt,
Ik wil het zo graag horen.,
Oh ! Vertel het me.…