Greg Lake — Affairs of the Heart songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Affairs of the Heart" van Greg Lake.
Songteksten
She looked at me across the room
Emerging from a silk cocoon
Along beneath venetian chandeliers
Against the moon her body rocks
Her eyes were cunning like a fox
The wings of passion fly on all frontiers
From this fire there’s no returning
No escape your heart is burning
Love becomes a lethal weapon
No one is to smart
In affairs of the heart
Now upon the bridge she waits
Dreaming of our tangled fates
Her face was like a ghost with eyes of jade
I fell just like a falling star
A victim of this coup d’etat
I could not see behind this masquerade
From this fire there’s no returning
No escape your heart is burning
Love becomes a lethal weapon
Be careful where you start
In affairs of the heart
Sometimes I think I’ll never learn
Were all those promises in vain
Do the wings of fire still remain
All is fair in love and war
The tender draw the shortest straw
Like autumn leaves they vanish in the air
Is this the time we say good-bye
I call her room there’s no reply
Tonight we end this fleeting love affair
From this fire there’s no returning
No escape your heart is burning
Love becomes a lethal weapon
Sharper than a dart
In affairs of the heart
Songtekstvertaling
Ze keek me aan de andere kant van de kamer aan.
Uit een zijden cocon
Langs onder Venetiaanse kroonluchters
Tegen de maan.
Haar ogen waren sluw als een vos.
De vleugels van passie vliegen over alle grenzen
Uit deze brand is er geen weg terug.
Je hart brandt.
Liefde wordt een dodelijk wapen.
Niemand is te slim.
In zaken van het hart
Op de brug wacht ze.
Dromen van ons verwarde lot
Haar gezicht was als een geest met ogen van jade.
Ik viel als een vallende ster.
Een slachtoffer van deze coup d ' Etat
Ik kon niet zien achter deze maskerade
Uit deze brand is er geen weg terug.
Je hart brandt.
Liefde wordt een dodelijk wapen.
Pas op waar je begint.
In zaken van het hart
Soms denk ik dat ik het nooit zal leren.
Waren al die Beloften tevergeefs
Blijven de vleugels van vuur nog over?
Alles is eerlijk in liefde en oorlog
Trek de kortste strohalm
Als herfstbladeren verdwijnen ze in de lucht.
Is dit de tijd dat we afscheid nemen?
Ik bel haar kamer. er is geen antwoord.
Vanavond beëindigen we deze vluchtige liefdesaffaire
Uit deze brand is er geen weg terug.
Je hart brandt.
Liefde wordt een dodelijk wapen.
Scherper dan een pijl
In zaken van het hart