Green Day — Forever Now songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Forever Now" van Green Day.
Songteksten
My name is Billie, And im freaking out
I thought before I was
And I can’t get it figured out
I sit alone with my thoughts and prayers
Screaming my memories
As if I was never there
Standing at the edge of the world
Its giving me the chills
Looking down the edge of the world
Lost in a tangle
Its freaking me out
Burning lights and Blackouts
From the edge of the world
From the edge of the world
Im like a punk rocker on labor day
How the hell did I work so hard
To be born this way?
I never learned to read or write so well
But I can play the guitar
Until it hurts like hell
Standing at the edge of the world
Its giving me the chills
Looking down the edge of the world
Lost in a tangle
Its freaking me out
Burning lights and Blackouts
From the edge of the world
From the edge of the world
If this is what you call the good life
I want a better way to die
If this is what you call the good life
I want a better way to die
Oh, I dont wanna think about tomorrow
Dont wanna think about this road
It doesnt matter anyway
I wanna start a revolution
I wanna hear it on my radio
Ill put it off another day
I want a new conspiricy
And the silence of a thousand cries
So hurry up I want a better way to die
Im running late to Somewhere Now
I dont want to be Where the future and promises
Ain’t what it used to be
I never wanted to compromise
Or bargain with my soul
How did life on the wild side
Ever get so full
Somewhere now
Dont wanna think about tomorrow
Somewhere now
Dont wanna think about the road
Somewhere now
Oh I wanna start a revolution
Somewhere now
(I a’int gonna stand in line no more!)
Don’t wanna think about tomorrow!
(I a’int gonna stand in line no more!)
Don’t wanna think about the road
(I a’int gonna stand in line no more!)
I wanna hear it on my radio, I’ll put it on another day!
(I a’int gonna stand in line no more!)
Songtekstvertaling
Mijn naam is Billie, en ik word gek.
Ik dacht voor ik ...
En ik krijg het niet door.
Ik zit alleen met mijn gedachten en gebeden
Mijn herinneringen schreeuwen
Alsof ik er nooit was.
Staan aan de rand van de wereld
Ik krijg er de rillingen van.
Op zoek naar de rand van de wereld
Verloren in een wirwar
Ik word er gek van.
Brandende lichten en black-outs
Van de rand van de wereld
Van de rand van de wereld
Ik ben als een punk rocker op labor day
Hoe heb ik zo hard kunnen werken?
Om zo geboren te worden?
Ik heb nog nooit zo goed leren lezen of schrijven.
Maar ik kan gitaar spelen.
Totdat het pijn doet als de hel
Staan aan de rand van de wereld
Ik krijg er de rillingen van.
Op zoek naar de rand van de wereld
Verloren in een wirwar
Ik word er gek van.
Brandende lichten en black-outs
Van de rand van de wereld
Van de rand van de wereld
Als dit is wat je het goede leven noemt
Ik wil een betere manier om te sterven
Als dit is wat je het goede leven noemt
Ik wil een betere manier om te sterven
Ik wil niet aan morgen denken.
Denk niet aan deze weg.
Het maakt toch niet uit.
Ik wil een revolutie beginnen
Ik wil het op mijn radio horen.
Ik stel het een andere dag uit.
Ik wil een nieuw complot.
En de stilte van duizend kreten
Dus schiet op Ik wil een betere manier om te sterven
Ik moet nu ergens heen.
Ik wil niet zijn waar de toekomst en beloften
Het is niet meer wat het was.
Ik wilde nooit compromissen sluiten.
Of onderhandelen met mijn ziel
Hoe ging het leven aan de wilde kant
Ooit zo vol worden
Ergens nu
Ik wil niet aan morgen denken.
Ergens nu
Denk niet aan de weg.
Ergens nu
Ik wil een revolutie beginnen.
Ergens nu
Ik ga niet meer in de rij staan!)
Ik wil niet aan morgen denken.
Ik ga niet meer in de rij staan!)
Ik wil niet aan de weg denken.
Ik ga niet meer in de rij staan!)
Ik wil het op mijn radio horen, Ik zet het op een andere dag!
Ik ga niet meer in de rij staan!)