Great Big Sea — The Jolly Butcher songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Jolly Butcher" van Great Big Sea.
Songteksten
Oh won’t you come along with me love
Come along with me!
Come for one night and be my wife
And come along with me
Well it is of the jolly butcher as you might plainly see
As he roved out one morning in search of company
He went into a tavern and a fair girl he did see
Ah come for one night, be my wife, oh come along with me
He called for liquor of the best
And he makes such fortune play
Come have a drink, it will make us think
That it is our wedding day
Well he called for a candle to light their way to bed
And when he had her in the room these words to her he said,
«A sovereign I will give to you, for to embrace your charms
And all that night, that fair young maid, lied in the butchers' arms
Oh, Early the next morning be sure it went his way
He looked unto that fair young maid and unto her did say,
«That sovereign that I gave to you, do not think me strange,
Well that sovereign that I gave to you will you give me back me change!»
Well about a 12 months later he roved out once more
And he went into the tavern where he’d often been before
He wasn’t in there very long when his fair maid he did see
And she brought forth a baby three months old and placed it on his knee
When he saw the baby, he began to curse and swear
And he said unto that fair young maid, «Why did you bring him here?!»
«Well he is your own, kind sir», she said, «Do not think me strange,
Well that sovereign that you gave to me, I gives you back your change!!»
Songtekstvertaling
Oh wil je niet met me meegaan, liefje
Kom met me mee!
Kom voor één nacht en wees mijn vrouw
En kom met me mee.
Nou, het is van de vrolijke slager zoals je duidelijk kunt zien
Toen hij op een ochtend op zoek ging naar gezelschap.
Hij ging een taverne binnen en zag een mooi meisje.
Ah kom voor een nacht, wees mijn vrouw, Oh kom met me mee
Hij vroeg om de beste drank.
En hij maakt zo ' n fortuin spel
Kom wat drinken, dan denken we:
Dat het onze trouwdag is.
Hij riep om een kaars om hun weg naar bed te verlichten.
En toen hij haar in de kamer had deze woorden tegen haar zei hij,
"Een soeverein die ik je zal geven, om je charmes te omarmen
En de hele nacht, die mooie jonge meid, loog in de slagers armen
Oh, vroeg de volgende ochtend wees er zeker van dat het zijn kant op ging
Hij keek naar die mooie jonge meid en zei tegen haar:,
"Die soeverein die ik je gaf, denk niet dat ik vreemd ben,
Nou, die soeverein die ik je gaf wil je me wisselgeld teruggeven!»
Ongeveer 12 maanden later ging hij weer weg.
En hij ging naar de taverne waar hij vaak eerder was geweest.
Hij was er niet lang toen z ' n schone meid hem zag.
En ze bracht een baby voort van drie maanden oud en legde hem op zijn knie
Toen hij de baby zag, begon hij te vloeken en te zweren.
En hij zei tegen die mooie jonge meid: "waarom heb je hem hier gebracht?!»
"Wel, hij is uw eigen, vriendelijke heer", zei ze, " denk niet dat ik vreemd,
Nou, die soeverein die je me gaf, ik geef je je wisselgeld terug!!»