Grazia Di Michele — Gli amori diversi songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Gli amori diversi" van Grazia Di Michele.

Songteksten

Sono gli amori insensati
a dare un senso alla vita
a questa musica fragile
tra le tue dita
a queste dolci oscenità
in una notte che ci somiglia
a questo cercare rime
e rubarle tra le tue ciglia
tra le tue ciglia
Sono gli amori insondabili
a rivelarci la vita
questo cercarsi per sempre
questa sorpresa infinita
le tue lame di verità
e il manto gelido d'inverno
che ti porti sulle spalle
e che ti fa scappare
da un sogno così bello
Sono gli amori diversi
quelli che restano dentro
e che vorresti cullare
sentirli cantare
e fermarli nel tempo
sono gli amori più intensi
quelli che restano dentro
e non riesci a scordare
e che fanno più male
gli amori come te
Sono gli amori improvvisi
ad indicarci la strada
in quella buia tempesta
di desiderio e di attesa
a farci brillare gli occhi
di quella luce così vera
e a sussurrare parole
al fuoco dell'intesa
al fuoco dell'intesa
Sono gli amori diversi
quelli che restano dentro
e che vorresti cullare
sentirli cantare
e fermarli nel tempo
sono gli amori più intensi
quelli che restano dentro
e non riesci a scordare
e che fanno più male
gli amori come te.

Songtekstvertaling

Ze zijn dol dwaas zijn om te geven een gevoel te leven in deze muziek kwetsbare tussen je vingers met deze zoete obsceniteiten in een nacht dat eruit ziet als dit te zoeken voor rijmpjes en stelen tussen je wimpers tussen je wimpers Zijn het houdt ondoorgrondelijke om te laten zien om ons het leven, dit zoeken is altijd een verrassing oneindige uw blad van de waarheid, en de mantel ijzige winter die je draagt op je schouders en dat maakt je weg te lopen van een droom zo mooi, het houdt een aantal van degenen die blijven binnen en die stilte hoor je ze zingen en ze te stoppen in de tijd zijn dol op de meer intense degenen die blijven binnen, en je kunt het niet vergeten en dat doen de meeste kwaad houdt zoals je Bent de liefde van plotselinge om ons de weg in die donkere storm van verlangen en verwachting, om ons te laten schijnen in de ogen van het licht zo waar en fluister woorden van het vuur van de kennis op het vuur van de kennis het houdt een aantal van degenen die blijven binnen en die stilte hoor je ze zingen en ze te stoppen in de tijd, zijn de liefdes, de meer intense degenen die blijven binnen, en je kunt het niet vergeten en dat doen ze meer kwaad houdt als u.