Grayson Hugh — What It's All About songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "What It's All About" van Grayson Hugh.

Songteksten

I just want to see you down by the beach
Where the reeds grow wild and tall
Where the lonely roads have lost their reach
And the songs of thunder fall
There’s a mist down by the rocks and sea
Comes climbing up the pines
And the stars and ships are shining distantly
And it’s so dark here on the borderline
And we keep ourselves free
And we keep ourselves free
And the moon is shining for you and me That’s what it’s all about
That’s what it’s all about
Now we’ve come to the edge of the ocean
And the night goes on and on And our lives like stones are breaking free
All our goodbyes
All our goodbyes they have gone
(Down to the ocean)
And all our time apart has turned to leaves
(Down to the ocean)
In a thousand unsung rains
(Going down to the ocean)
And we go floating
We go floating on through the cypress trees
(To the ocean)
With the moonlight in our veins
And we keep ourselves free
And we keep ourselves free
And the moonlight is shining for you and me That’s what it’s all about
That’s what it’s all about
I want you to play it And this is the moment of our singing
This is the story that we hold
And this is the heartbeat that we come bringing
These are the things
All the things of young and old
(Down to the river)
This is the sound of the future falling
(Down to the river)
And the full moon it does not hide
(Going down to the river)
And this is the rhythm of the wild river calling
(To the river)
As we go tumbling in the tide
And we keep ourselves free
Yeah we keep ourselves so free
And the moonlight is shining for you and me That’s what it’s all about
That’s what it’s all about
'Cause we’ve always known each other
Yeah, we’ve always known each other
And here we are again
Just you and me in the darkness
And way far off all the boats are shining
And all the whales are dreaming for us baby
And the dolphins are wandering right here to the island where we are
Just you and me, you and me, you and me together
That’s what it’s all about
What it’s all about

Songtekstvertaling

Ik wil je gewoon bij het strand zien.
Waar het riet wild en groot wordt
Waar de eenzame wegen hun bereik hebben verloren
And the songs of thunder fall
Er is mist bij de rotsen en de zee
Hij klimt de dennen op.
En de sterren en de schepen in de verte
En het is zo donker hier op het randje
En we houden onszelf vrij
En we houden onszelf vrij
En de maan schijnt voor jou en mij dat is waar het allemaal om draait
Daar gaat het allemaal om.
Nu zijn we aan de rand van de oceaan.
En de nacht gaat maar door en ons leven als stenen breekt los
Al ons afscheid
Al ons afscheid ze zijn weg
(Down To the ocean)
En al onze tijd uit elkaar is veranderd in bladeren
(Down To the ocean)
In duizend onbezongen regens
(Naar beneden naar de oceaan)
En we gaan zweven
We zweven door de cipres bomen.
(Naar de oceaan)
Met het maanlicht in onze aderen
En we houden onszelf vrij
En we houden onszelf vrij
En het maanlicht schijnt voor jou en mij dat is waar het allemaal om draait
Daar gaat het allemaal om.
Ik wil dat je het speelt en dit is het moment van ons zingen
Dit is het verhaal dat we houden
En dit is de hartslag die we komen brengen
Dit zijn de dingen
Alle dingen van jong en oud
(Down To the river)
Dit is het geluid van de toekomst die valt
(Down To the river)
En de volle maan verbergt zich niet.
(Naar beneden naar de rivier)
And this is the rhythm of the wild river calling
(Naar de rivier)
Als we gaan tuimelen in het getij
En we houden onszelf vrij
Ja, we houden onszelf zo vrij
En het maanlicht schijnt voor jou en mij dat is waar het allemaal om draait
Daar gaat het allemaal om.
Want we hebben elkaar altijd gekend .
Ja, we hebben elkaar altijd gekend.
En daar zijn we weer.
Alleen jij en ik in de duisternis
En ver weg schijnen alle boten.
En alle walvissen dromen voor ons baby
En de dolfijnen dwalen hier naar het eiland waar we zijn
Alleen jij en ik, Jij en ik, Jij en ik samen.
Daar gaat het allemaal om.
Waar het allemaal om draait