Grateful Dead — Saint Of Circumstance songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Saint Of Circumstance" van Grateful Dead.

Songteksten

This must be heaven, tonight I cross the line.
You must be the angel, I though I might never find.
Was it you I heard singing, Oh while I was chasin' dreams.
Driven by the wind, like the dust that blows around,
And the rain fallin' down, but I never know.
Got to be heaven, cause here’s where the rainbow ends.
If this ain’t the real thing, then it’s close enough to pretend.
When that wind blows, when the night’s about to fall.
You can hear the silence call, it’s a certain sort of sound,
Like the rain fallin' down.
Holes in what’s left of my reason, holes in the knees of my blues.
Odds against me been increasin', but I’ll pull through.
I never could read no road map, I don’t know what the weather might do.
But when that rich wind whines and I see the dark star shine,
I got a feeling there’s no time to lose, no time to lose.
Never know now, just don’t never know, no.
Well it’s been heaven, but even the rainbows will end.
Now my sails are fillin' and the wind is willin'.
And I’m as good as gone again.
I’m still walkin', so I’m sure that I can dance.
Just a Saint of Circumstance, just a tiger in a trance.
And the rain fallin' down, well, you never know, just don’t know.
Listen, sure don’t know what I going for, but I’m gonna go for it for sure…

Songtekstvertaling

Dit moet de hemel zijn, vanavond ga ik te ver.
Jij moet de engel zijn, Ik dacht dat ik hem nooit zou vinden.
Hoorde ik jou zingen terwijl ik dromen najoeg?
Gedreven door de wind, als het stof dat rond waait,
En de regen valt weg, maar ik weet het nooit.
Het moet de hemel zijn, want hier eindigt de regenboog.
Als dit niet het echte werk is, dan is het dichtbij genoeg om te doen alsof.
Als die wind waait, als de nacht op het punt staat te vallen.
Je hoort de stilte roepen, het is een bepaald soort geluid.,
Alsof de regen valt.
Gaten in wat er over is van mijn reden, gaten in de knieën van mijn blues.
De kans is klein dat ik er doorheen kom, maar ik red me wel.
Ik heb nooit een routekaart kunnen lezen, Ik weet niet wat het weer kan doen.
Maar als die rijke wind huilt en ik zie de donkere ster schijnen,
Ik heb het gevoel dat er geen tijd te verliezen is, geen tijd te verliezen.
Je weet het nooit, maar je weet het nooit.
Het was hemels, maar zelfs de regenbogen zullen eindigen.
Nu vliegen mijn zeilen en de wind waait.
En ik ben weer zo goed als weg.
Ik loop nog steeds, dus ik weet zeker dat ik kan dansen.
Gewoon een heilige van omstandigheden, gewoon een tijger in trance.
En de regen valt weg, je weet maar nooit, weet het gewoon niet.
Ik weet niet waar ik voor ga, maar ik ga ervoor.…