Grapefruit — Lullaby songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lullaby" van Grapefruit.

Songteksten

People
People
People
Peeeeo-ple
People going places
Are they going to the races
Going to a flower show
I can hardly raise my head
I’m lying in my lazy bed
I haven’t got a care worth knowing
Oh no (oh no) oh no (oh no) I’m dreaming
I dream a lullaby-ee-i (I'm dreaming, I’m dreaming)
I dream a lullaby-ee-i (I'm dreaming)
Lazy day I’m dreaming
A clock is chiming in the hall
I picture faces on the wall
Then I close my eyes to all I’m seeing
Now I’m in a wonderland
There’s houses of cucumber
I find it rather hard to think of leaving
Oh no (oh no) oh no (oh no) I’m dreaming
The trains are rushing down the track
There’s people going coming back
The country’s coming up to town
And everybody’s rushing 'round but me
I’m dreaming
I dream a lullaby-ee-i (I'm dreaming, I’m dreaming)
I dream a lullaby-ee-i (I'm dreaming)
Lazy day I’m dreaming
Lazy day I dream a lullaby

Songtekstvertaling

Mensen
Mensen
Mensen
Peeeeo-le
Mensen gaan ergens heen
Gaan ze naar de races?
Naar een bloemenshow gaan
Ik kan nauwelijks mijn hoofd opsteken.
Ik lig in mijn luie bed.
Ik heb geen zorg die het waard is om te weten
Oh nee (oh nee) oh nee (oh nee) ik droom
Ik droom een slaapliedje-ee - i (Ik droom, ik droom)
Ik droom een slaapliedje-ee - i (Ik droom)
Luie dag droom ik
Er staat een klok in de hal.
Ik zie gezichten op de muur.
Dan sluit ik mijn ogen voor alles wat ik zie.
Nu ben ik in een wonderland.
Er zijn huizen van komkommer.
Ik vind het moeilijk om weg te gaan.
Oh nee (oh nee) oh nee (oh nee) ik droom
De treinen rijden over het spoor.
Er komen mensen terug.
Het land komt naar de stad.
En iedereen rent rond behalve ik.
Ik droom.
Ik droom een slaapliedje-ee - i (Ik droom, ik droom)
Ik droom een slaapliedje-ee - i (Ik droom)
Luie dag droom ik
Luie dag droom ik een slaapliedje