Gram Parsons — Big Mouth Blues songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Big Mouth Blues" van Gram Parsons.

Songteksten

Oh, well, I was born in a little bitty tar hut
And they called me a man
'Cause I couldn’t keep my big, big mouth shut
So what’s the sense of me sitting here leavin'
When any ole day I might be even
And Lord knows that New York City’s got a lot to do with it I wish someday I could find the way to get it out of my brain
This dirty old town’s gonna sink right down
And I don’t want to go with it Well, I wish there was a way that I knew to get even
A way to get a lick in, a bobbin' and a weavin'
Any ole thing besides goin' and a leavin'
You can do on a train, yeah
Well, I once knew a man who sailed around the world twice
He would have made it three but he took a lot of bad advice
So you just tell me what’s the sense of me sittin' here leavin'
When any ole day I might get even
And Lord knows New York City’s got a lot to do with it I wish someday I could find a way to get it out of my brain
This dirty old town’s gonna sink right down
And I don’t want to go with it I wish there was a way that I knew to get even
Way to get a lick in, a bobbin' and a weavin'
Any ole thing besides goin' and a leavin'
You can do on a train, oh yes
Well, I once knew a man who sailed around the world twice
But his motor cooled down and now he’s deliverin' ice
Tell me what’s the sense of him sittin' here leavin'
When any ole day he might get even
And Lord knows New York City’s got a lot to do with it I wish someday he could find a way to get it out of his brain
This dirty old town’s gonna sink right down
And I don’t want to go with it I wish there was a way that I knew to get even
Way to get a lick in, a bobbin and a weavin'
And all the things besides goin' and a leavin'
You can do on a train, oh yeah

Songtekstvertaling

Ik ben geboren in een kleine teerhut.
En ze noemden me een man.
Want ik kon mijn grote mond niet dichthouden .
Dus waarom zou ik hier weggaan?
Als ik op een dag quitte sta
En God weet dat New York City er veel mee te maken heeft. Ik wou dat ik ooit de manier kon vinden om het uit mijn hoofd te krijgen.
Deze vieze oude stad gaat zo naar beneden
En Ik wil het niet goed doen, Ik wou dat er een manier was om wraak te nemen.
Een manier om er een likje in te krijgen, een bobbin'en een weavin'
Alles behalve weggaan en weggaan.
Je kunt het doen op een trein, Ja
Ik heb ooit een man gekend die twee keer de wereld rond zeilde.
Hij zou er drie hebben gemaakt, maar hij nam veel slecht advies aan.
Dus vertel me gewoon waarom ik hier zit en wegga.
Als ik ooit wraak kan nemen.
En God weet dat New York City er veel mee te maken heeft. Ik wou dat ik ooit een manier kon vinden om het uit mijn hoofd te krijgen.
Deze vieze oude stad gaat zo naar beneden
Ik wou dat er een manier was om wraak te nemen.
Een manier om een likje te krijgen, een klopje en een weavin'
Alles behalve weggaan en weggaan.
Je kunt het doen op een trein, oh ja
Ik heb ooit een man gekend die twee keer de wereld rond zeilde.
Maar zijn motor is afgekoeld en nu levert hij ijs.
Wat heeft hij voor zin om hier weg te gaan?
Als hij ooit wraak zal nemen.
En God weet dat New York City er veel mee te maken heeft. Ik wou dat hij ooit een manier kon vinden om het uit zijn hoofd te krijgen.
Deze vieze oude stad gaat zo naar beneden
Ik wou dat er een manier was om wraak te nemen.
Een manier om te likken, een klos en een weavin'
En alle dingen behalve gaan en vertrekken
Je kunt het doen op een trein, oh ja