Gracia — When The Love Is Gone songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "When The Love Is Gone" van Gracia.
Songteksten
You may be down/ And you´re crying in your sleep/
You may be all alone/ No one around/
And your hops are just skin deep/ When the funds are low/
And debts are high/ Like nothing left to loose/
Down on bended knees/ You ask yourself/ Is this the life I choose/
You cry a river ´till an ocean starts to flow/
On the verge of breaking down/ Here´s what you need to know/
When the love is gone/ And no one at your side/
Where do you belong/ You´re feeling all alone/
When the love is gone/ And no ome is around/
I know that you´ll be strong/ You gotta carry on/
When the love is gone/
When silence is sound/ And you feel like screaming out/
When life is cold as ice/ Open your mind/
You gonna stand up proud/ When you´re out on your own/
You gotta be strong/ To make it through the day/
Wash away your fears/ And dry your tears/ Lone is on the way/
Feeling stronger with every breath you take/
You´ll see a brighter sun as the day awakes/
When the love is gone/ And no one at your side/
Where do you belong/ You´re feeling all alone/
When the love is gone/ And no ome is around/
I know that you´ll be strong/ You gotta carry on/
When the love is gone/
There´s a place inside/ To keep you safe and warm/
Where you´re welcome/ And sheltered from the sun/
When the love is gone/ And no one at your side/
Where do you belong/ You´re feeling all alone/
When the love is gone/ And no ome is around/
I know that you´ll be strong/ You gotta carry on/
When the love is gone/
Songtekstvertaling
Je bent misschien beneden en je huilt in je slaap/
Je bent misschien helemaal alleen/ niemand in de buurt/
En je Hop is gewoon huid diep als de fondsen laag zijn/
En schulden zijn hoog/ als niets meer te verliezen/
Je vraagt jezelf af of dit het leven is dat ik kies/
Je huilt een rivier tot een oceaan begint te stromen/
Op de rand van het afbreken / Heres wat je moet weten/
Als de liefde weg is en niemand aan je zijde/
Waar hoor je thuis? je voelt je helemaal alleen./
Als de liefde weg is en er geen ome is/
Ik weet dat je sterk zult zijn./
Als de liefde weg is/
Als stilte geluid is en je zin hebt om te schreeuwen/
Als het leven koud is als ijs / Open je geest/
Je gaat trots staan als je alleen bent/
Je moet sterk zijn om de dag door te komen. /
Was je angsten weg en droog je tranen / Lone is onderweg/
Voel je sterker bij elke ademtocht die je neemt/
Je zult een helderdere zon zien als de dag ontwaakt/
Als de liefde weg is en niemand aan je zijde/
Waar hoor je thuis? je voelt je helemaal alleen./
Als de liefde weg is en er geen ome is/
Ik weet dat je sterk zult zijn./
Als de liefde weg is/
Er is een plek binnen/ om je veilig en warm te houden/
Waar je welkom bent / en beschut tegen de zon/
Als de liefde weg is en niemand aan je zijde/
Waar hoor je thuis? je voelt je helemaal alleen./
Als de liefde weg is en er geen ome is/
Ik weet dat je sterk zult zijn./
Als de liefde weg is/