Grace Potter and the Nocturnals — Goodbye Kiss songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Goodbye Kiss" van Grace Potter and the Nocturnals.

Songteksten

I lost a piece of my mind
and you can see it on my face
my heart is burning this time
but there aint no fire escape
Pre chorus
that little part of me that used to be so strong,
is stumbling over now that I know youre moving on baby
You were never gonna wait for me babe I really hate to say it,
but Im gonna say it anyway
You, you know youre not the only one
Id rather just cut and run
than set the blind on yesterday
so lets just call this what it is and give me one more goodbye kiss
I thought that you were the only one
who could keep my feet on the ground
I came to an empty room
and I know youre leaving town
Pre Chorus
that little part of me, thats gone for good
that was the only thing making me do the things I should
and you were never gonna wait for me babe I really hate to say it,
but Im gonna say it anyway
You, you know youre not the only one
Id rather just cut and run
than set the blind on yesterday
so lets just call this what it is and give me one more goodbye kiss
Bridge
Ooh you really, really made it hard on me you really, really were a mystery
you really, really took it out on me baby
but now Ive solved it and Im sad to say I see
that you were never gonna wait for me babe I really hate to say it,
but Im gonna say it anyway
You, you know youre not the only one
Id rather just cut and run
than set the blind on yesterday
so lets just call this what it is and give me one more goodbye kiss

Songtekstvertaling

Ik verloor een stuk van mijn verstand
en je kunt het op mijn gezicht zien.
mijn hart brandt deze keer.
maar er is geen brandtrap.
Voor het koor
dat kleine deel van mij dat vroeger zo sterk was,
ik weet dat je op de baby valt.
Je zou nooit op me wachten, schat. Ik zeg het niet graag.,
maar ik ga het toch zeggen.
Je bent niet de enige.
Ik ga er liever vandoor.
than set the blind on yesterday
dus laten we dit gewoon noemen wat het is en geef me nog een afscheidskus
Ik dacht dat jij de enige was.
die mijn voeten op de grond kon houden
Ik kwam naar een lege kamer.
en ik weet dat je de stad verlaat.
Voor Het Koor
dat kleine deel van me, is voorgoed weg.
dat was het enige waardoor ik moest doen wat ik moest doen.
en je zou nooit op me wachten, schat. Ik zeg het niet graag.,
maar ik ga het toch zeggen.
Je bent niet de enige.
Ik ga er liever vandoor.
than set the blind on yesterday
dus laten we dit gewoon noemen wat het is en geef me nog een afscheidskus
Brug
Je hebt het me echt moeilijk gemaakt. je was echt een mysterie.
je reageerde het echt af op mijn baby.
maar nu heb ik het opgelost en het spijt me om te zeggen dat ik zie
dat je nooit op me zou wachten, schat. Ik zeg het niet graag.,
maar ik ga het toch zeggen.
Je bent niet de enige.
Ik ga er liever vandoor.
than set the blind on yesterday
dus laten we dit gewoon noemen wat het is en geef me nog een afscheidskus