Gossos — Les Ampolles songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Les Ampolles" van Gossos.

Songteksten

Eren dues ampolles
Que un bon dia van començar
Un viatge sense límits
Amb un missatge dins del mar
Ningú sap que hi van escriure
Ningú sap qui les va botar
I ara n’han trobada una
Encallada en un corall
Ah ah ah ah (x4)
Tots els homes van confosus
Corren rumors d’un desenllaç
Què qui junti els dos missatges
Tindrà la clau per poder entrar
I ara mig món cerca l’ampolla
I l’altre mig va atabalat
Què hi haurà rera la porta
I a quina porta han de trucar
Ah ah ah ah (x2)
No tinc temps per perdre anem
Potser hem de fugir
Potser hem de marxar
Cercarem el qui ho va escriure
Que ara es deu fer un far de riure
Amb dues ampolles més per llençar
Al mar
No tinc temps per perdre anem
Potser hem de fugir
Potser hem de marxar
Cercarem el qui ho va escriure
Que ara es deu fer un far de riure
Amb dues ampolles més per llençar
Al mar
He sentit que al sud hi ha vides
D’altre fer d’altre pensar
I crec que ens ha arribat l’hora
L’hora bruixa per parlar
Per parlar dels nostres somnis
Dels somnis de tots els humans
Tots som fills de la mateixa mare
La mare terra que ens ha criat
No tinc temps per perdre anem
Potser hem de fugir
Potser hem de marxar
Cercarem el qui ho va escriure
Que ara es deu fer un far de riure
Amb dues ampolles més per llençar
Eren dues ampolles juntes
Que un bon dia van començar
Un viatge sense límits
Amb un missatge dins del mar
No tinc temps per perdre anem
Potser hem de fugir
Potser hem de marxar
Cercarem el qui ho va escriure
Que ara es deu fer un far de riure
Amb dues ampolles més per llençar
Al mar
No tinc temps per perdre anem
Potser hem de fugir
Potser hem de marxar
Cercarem el qui ho va escriure
Que ara es deu fer un far de riure
Amb dues ampolles més per llençar
Al mar
Ah ah ah ah (x7)

Songtekstvertaling

Er waren twee flessen.
Een goede dag begon
Een reis zonder grenzen
Met een boodschap in de zee
Niemand weet wie er geschreven heeft.
Niemand weet wie hij is.
En nu hebben we een vergadering
Aan de grond lopen op een rif
Ah ah ah ah (x4)
Alle mannen waren confosus.
Er gaan geruchten over een ontknoping.
Wat die twee berichten
U heeft de sleutel om in te kunnen
En nu zoekt de halve wereld naar de fles.
En de andere helft was atabalat
Wat er achter de deur zal zijn
En welke deur moet ik bellen?
Ah ah ah ah (x2)
Ik heb geen tijd te verliezen.
Misschien moeten we vluchten.
Misschien moeten we weg.
Daar, degene die hij het schreef.
Dat is nu te wijten aan een baken van gelach
Met twee flessen meer weg te gooien
Zee
Ik heb geen tijd te verliezen.
Misschien moeten we vluchten.
Misschien moeten we weg.
Daar, degene die hij het schreef.
Dat is nu te wijten aan een baken van gelach
Met twee flessen meer weg te gooien
Zee
Ik heb gehoord dat er in het zuiden leeft.
Anderen denken
En ik geloof dat de tijd is gekomen
The time witch to speak
Om over onze dromen te spreken
Dromen van alle mensen
We zijn allemaal kinderen van dezelfde moeder.
De moeder aarde die wij opgevoed zijn
Ik heb geen tijd te verliezen.
Misschien moeten we vluchten.
Misschien moeten we weg.
Daar, degene die hij het schreef.
Dat is nu te wijten aan een baken van gelach
Met twee flessen meer weg te gooien
Er waren twee flessen samen.
Een goede dag begon
Een reis zonder grenzen
Met een boodschap in de zee
Ik heb geen tijd te verliezen.
Misschien moeten we vluchten.
Misschien moeten we weg.
Daar, degene die hij het schreef.
Dat is nu te wijten aan een baken van gelach
Met twee flessen meer weg te gooien
Zee
Ik heb geen tijd te verliezen.
Misschien moeten we vluchten.
Misschien moeten we weg.
Daar, degene die hij het schreef.
Dat is nu te wijten aan een baken van gelach
Met twee flessen meer weg te gooien
Zee
Ah ah ah ah (x7)