Gossos — La Calle 24 songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Calle 24" van Gossos.

Songteksten

En la calle 24 ha ocurrido un asesinato
Una vieja mató un gato
Con la punta del zapato
Pobre gato;
Con la punta se fue
De un zapato
En la esquina de la «Maquila»
Va un obrero caminando
Muere ell gato sin zapato
Mata el hambre, crece un árbol
Pobre hombre, mata el hambre a sudor
Sin zapatos, alguien le negó su valor
El va con sombreo
Y el gato sin zapato es feliz
Le sobra el dinero
Se lo quita al obrero
Muere uno más
Para calmar
La enfermedad
Que nos va a matar. Han comprado una porción de su cuerpo y alma
Y que siga subiendo el valor, si no no le van a pagar
Pobre hombre, mata el hambre a sudor
Sin zapatos, alguien le negó su valor
El va con sombreo
Y el gato sin zapato es feliz
Le sobra el dinero
Se lo quita al obrero
Muere uno más
Para calmar
La enfermedad
Que nos va a matar
El va con sombreo
Y el gato sin zapato es feliz
Le sobra el dinero
Se lo quita al obrero
En la calle 24 ha ocurrido un asesinato…

Songtekstvertaling

Op 24th Street was er een moord.
Een oude vrouw doodde een kat
Met de teen van de schoen
Arme kat.;
Met de tip ging
Van een schoen
In de hoek van de "Maquila»
Er loopt een arbeider.
De kat sterft zonder schoen.
Dood honger, laat een boom groeien
Arme man, hij doodt honger door zweet.
Zonder schoenen, ontkende iemand zijn waarde.
Hij gaat mee met schaduwen.
En de kat zonder schoen is gelukkig
Hij heeft nog geld over.
Hij neemt het van de arbeider
Er sterft er nog een.
Kalmeren
Ziekte
Dat wordt onze dood. Zij hebben een deel van hun lichaam en ziel gekocht
En blijf de waarde verhogen, anders betalen ze je niet.
Arme man, hij doodt honger door zweet.
Zonder schoenen, ontkende iemand zijn waarde.
Hij gaat mee met schaduwen.
En de kat zonder schoen is gelukkig
Hij heeft nog geld over.
Hij neemt het van de arbeider
Er sterft er nog een.
Kalmeren
Ziekte
Dat zal ons doden.
Hij gaat mee met schaduwen.
En de kat zonder schoen is gelukkig
Hij heeft nog geld over.
Hij neemt het van de arbeider
Op 24th Street was er een moord.…