Gordon Lightfoot — Triangle songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Triangle" van Gordon Lightfoot.

Songteksten

Shadows
Triangle
Oh the gist of it all is the first day of fall is the day when my ship
will set sail
The best of all friends will say good-bye again there’s still time for
one last glass of ale
We’ll sail away proudly, our backs to the wall on a southwind and lots
of good cheer
And when we’ve looked over the white cliffs of Dover, We’ll be in Bahama
next year
>From Bermuda on down the Triangle around us will teach us a lesson or two
There’s many a mate who unevenyly stated the course he had charted was
true
«Don't worry 'bout me,» he said «Go down below, give a certified sailor
a turn,
Just sip on your rum or I’ll give you my thumb and say, son you got
something t' learn!»
It’s a mighty hard way to come down
And a mighty fine way to be found
So hand me my grip from an old sailing ship
Put the kiss of the dawn on my lips
With some luck tonight I might have her at my fingertips
Oh the best of all things is the first day of spring when when the water
runs heavy and fast
The mermaids have all gone to Davy Jones' Ball
And it seems their first trip was their last
They had so much fun
They don’t wish to return
to the beach where they lay all day long
They’d rather stay under
And boy it’s no wonder
When all the rock lobsters roll on It’s a mighty fine way to be found
Triangle Triangle
Oh see my ship dangle
We’re bound for Bahama my friend
Like lovers like danger
Like babies like mangers
But that’s where my storybook ends
Like soldiers of fortune, believers in God
And all kings without crosses to bear
All sweepers and cleaners
with no misdemeanors
Should try the triangle out there
It’s a mighty hard way to come down
And a mighty fine way to be found
So hand me my grip
>From an old sailing ship
Put the kiss of dawn on my lips
With some luck tonight
I might have her at my fingertips
When she took her last tumble
The sea bottom rumbled
There was no confusion or blame
The captain said «Men we must answer again to the sea so ye may not
complain»
And as they lay sleeping down there in the deep
With their faces turned up to the stars
A tuna fish turned
To a mermaid in bed and said
«There goes another sandbar»
It’s a mighty hard way to come down
And a mighty fine way to be found
So hand me my grip
>From an old sailing ship
Put the kiss of the dawn on my lips
With some luck tonight
I might have her at my fingertips

Songtekstvertaling

Schaduw
Driehoek
Oh de kern van dit alles is de eerste dag van de herfst is de dag waarop mijn schip
zal zeilen
De beste vrienden zullen weer afscheid nemen. Er is nog tijd voor.
een laatste glas bier.
We zullen trots wegvaren, met onze rug naar de muur op een zuidwind en veel
van goede moed
En als we over de witte kliffen van Dover hebben gekeken, zijn we in Bahama
volgend jaar
>Vanaf Bermuda zal de driehoek om ons heen ons een lesje leren
Er is veel een vriend die niet duidelijk verklaarde dat de koers die hij in kaart had gebracht was
ware
"Maak je geen zorgen over mij, "zei hij," Ga naar beneden, geef een gecertificeerde matroos
beurt,
Drink op je rum of Ik geef je m ' n duim en zeg:
iets wat je moet leren.»
Het is een moeilijke manier om naar beneden te komen.
En een prachtige manier om gevonden te worden
Dus geef me mijn grip van een oud zeilschip
Doe de kus van de dageraad op mijn lippen
Met wat geluk vanavond heb ik haar misschien binnen handbereik.
Oh het beste van alles is de eerste dag van de lente wanneer het water
loopt zwaar en snel
De zeemeerminnen zijn allemaal naar Davy Jones' bal gegaan.
En het lijkt erop dat hun eerste reis hun laatste was.
Ze hadden zoveel plezier.
Ze willen niet terug.
naar het strand waar ze de hele dag liggen
Ze blijven liever onder.
And boy it ' s no wonder
Als alle rock lobsters erop rollen is het een mooie manier om gevonden te worden
Driehoek Driehoek
Oh zie mijn schip bungelen
We zijn op weg naar Bahama mijn vriend
Als geliefden als gevaar
Als baby ' s als mangers
Maar daar eindigt mijn sprookjesboek.
Als soldaten van geluk, gelovigen in God
En alle koningen zonder kruizen te dragen
Alle veegmachines en schoonmakers
zonder vergrijpen
Ik zou de driehoek moeten proberen.
Het is een moeilijke manier om naar beneden te komen.
En een prachtige manier om gevonden te worden
Dus geef me mijn grip.
>Van een oud zeilschip
Doe de kus van de dageraad op mijn lippen
Met wat geluk vanavond.
Ik heb haar misschien binnen handbereik.
Toen ze voor het laatst viel.
De zeebodem rommelde
Er was geen verwarring of schuld
De kapitein zei: "Mannen, we moeten ons weer aan de zee verantwoorden, zodat jullie niet
klagen»
En als ze daar in de diepte liggen te slapen
Met hun gezichten naar de sterren
Een veranderde tonijn
Naar een zeemeermin in bed en zei:
"Daar gaat nog een zandbank»
Het is een moeilijke manier om naar beneden te komen.
En een prachtige manier om gevonden te worden
Dus geef me mijn grip.
>Van een oud zeilschip
Doe de kus van de dageraad op mijn lippen
Met wat geluk vanavond.
Ik heb haar misschien binnen handbereik.