Gordon Lightfoot — A Passing Ship songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Passing Ship" van Gordon Lightfoot.
Songteksten
A passing ship
I have found the open ocean
Give me no lip
The waves roll by as I pass on A snulit sea
On the first day of April
How fresh the wind
Will you miss me when I’m gone
How many words
How many songs still unwritten
How many ships
Of the line have come and gone
In the good old days
May they never be forgotten
They had heavy wind
Or they had no wind at all
A passing ship
It is midnight on the ocean
Had a real long trip
I have been at sea all winter
When my ship came in I was givin' up the ghost
I think I should be Leavin' those passing ships alone
When the sea runs high
The sea runs wild and I’m unsteady
And I think of you
In the warmth of your home and family
When love is true
There is no truer occupation
And may this gale
Blow us to the ones we love
Another day
Another ocean
Give me no lip
But stand aside as I pass on A sunlit sea
On the last day of October
How fresh the wind
Will you miss me from now on I guess I should be Leavin' passing ships alone
Songtekstvertaling
Een passerend schip
Ik heb de open oceaan gevonden.
Geef me geen lip.
De golven rollen voorbij als ik langs een snulit zee loop
Op de eerste dag van April
Hoe fris de wind
Zul je me missen als ik weg ben?
Hoeveel woorden
Hoeveel nummers nog ongeschreven
Hoeveel schepen
Van de lijn zijn gekomen en gegaan
In de goede oude dagen
Moge ze nooit vergeten worden.
Ze hadden zware wind.
Of ze hadden helemaal geen wind
Een passerend schip
Het is middernacht op de oceaan.
Ik heb een lange reis achter de rug.
Ik ben de hele winter op zee geweest.
Toen mijn schip binnenkwam, gaf ik de geest op.
Ik denk dat ik die passerende schepen met rust moet laten.
Wanneer de zee hoog stroomt
De zee loopt wild en ik ben wankel
En ik denk aan jou.
In de warmte van uw huis en familie
Als liefde waar is
Er is geen echt beroep
En moge deze Storm
Blaas ons naar de mensen van wie we houden
Een andere dag
Een andere oceaan
Geef me geen lip.
Maar ga opzij als ik langs een zonverlichte zee ga
Op de laatste dag van oktober
Hoe fris de wind
Zul je me vanaf nu missen? Ik denk dat ik passerende schepen alleen moet laten.