Goran Kuzminac — Malaria songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Malaria" van Goran Kuzminac.

Songteksten

Giorni che passan tutti uguali
donne che non vanno
spettri squallidi e banali,
giorni da capodanno
Sicuramente… sicuramente no!
Magari un’altra volta
forse in un’altra vita
pazienza e meno virtu'
che non e' mai servita
Sicuramente… sicuramente no!
Oh ma l’Aria
dolce da respirare,
Oooh aria
Vento che soffia dal mare
Ohhh aria
Voglio ammirare quello che mi passa accanto ora
Ed imparare dagli errori per sbagliare ancora
Sicuramente… sicuramente si puo'
Oh ma l’Aria
dolce da respirare,
Oooh aria
Vento che soffia dal mare
Ohhh aria

Songtekstvertaling

Days that all passes the same
vrouwen die niet gaan
squalid en banale Spectra,
Nieuwjaarsdag
Zeker ... zeker niet!
Misschien een andere keer.
misschien in een ander leven.
geduld en minder deugd
dat heeft nooit gediend.
Zeker ... zeker niet!
Oh maar de lucht
zoet om te ademen,
Oooh aria
Wind die uit de zee waait
Ohhh aria
Ik wil bewonderen wat er nu naast me ligt.
En leer van fouten om weer fouten te maken
Zeker ... natuurlijk kun je dat.
Oh maar de lucht
zoet om te ademen,
Oooh aria
Wind die uit de zee waait
Ohhh aria