Googoosh — Do Panjereh songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Do Panjereh" van Googoosh.
Songteksten
توی یک دیوار سنگی
دو تا پنجره اسیرن
دو تا خسته دو تا تنها
یکیشون تو یکیشون من
دیوار از سنگه سیاهه
سنگ سرد و سخت خارا
زده قفل بی صدایی
به لبای خسته ی ما
نمی تونی که بجنبی
زیر سنگینی دیوار
همه ی عشق من و تو
قصه هست قصه ی دیوار
همیشه فاصله بوده
بین دستای من و تو
با همین تلخی گذشته
شب و روزای من و تو
راه دوری بین ما نیست
اما باز اینم زیاده
تنها پیوند من و تو
دست مهربون باده
ما باید اسیر بمونیم
زنده هستیم تا اسیریم
واسه ما رهایی مرگه
تا رها بشیم می میریم
کاشکی این دیوار خراب شه
من و تو با هم بمیریم
توی یک دنیای دیگه
دستای همو بگیریم
شاید اونجا توی دل ها
درد بیزاری نباشه
میون پنجره هاشون
دیگه دیواری نباشه
Songtekstvertaling
In een stenen muur.
Twee gevangen ramen.
Twee vermoeide twee eenzame
Eén in één in mij.
De muur is zwarte steen.
Rock cold hard Khara
Gesloten slot doofstom
In onze vermoeide lippen.
Je kunt je niet bewegen.
Onder de zwaarte van de muur
Al mijn liefde en de jouwe.
Het is een verhaal. het is een muur verhaal.
Het is altijd een afstand geweest.
Tussen mijn handen en de jouwe.
Met de bitterheid van het verleden.
Jij en ik, Dag en nacht.
Er is geen afstand tussen ons.
Maar dat is te veel.
Jij en ik alleen.
Mooie hand.
We moeten gevangen blijven.
We leven nog om gevangen te worden genomen.
Het bevrijdt ons van de dood.
We zullen sterven tot we vrij zijn.
Ik wou dat deze muur vernietigd was.
Jij en ik zullen samen sterven.
In een andere wereld.
Handen bij elkaar.
Misschien in de harten.
Geen pijn.
Door hun ramen.
Geen muren meer.