Goodnight, Texas — Chapel Hill songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Chapel Hill" van Goodnight, Texas.
Songteksten
I’m going to Chapel Hill, if you’re looking
I snuck out like a thief in the night
I’m riding the backroads through endless oak trees
Going further and further from sight
I am the boy in the schoolhouse
So alone in the lost countryside
And if you should want to come find me there
Oh, it may be a difficult ride
Ooh… it ought to make it easier on you
Ooh… it ought to make it easier on you
People out here aren’t like you
Not that I want them to be
They’re raised drinking water so gentle and clear
And they’ve brought out the sweetheart in me
Yeah, they brought out the sweetheart in me
I’m not like the boy you’d remember
I’m relaxed and I’m satisfied
I’ve come to terms with the object of failure
Setting past heartache aside
Ooh… it ought to make it easier on you
Ooh… it ought to make it easier on you
I’ve gone to Chapel Hill, if they ask you
Tell them I wish they were here
It was not them that I tried to escape from
But I dreamed of a future unclear
And if anyone wishes to chase me
It would probably do them no good
Because the reason I’m here is the same reason that I
Was someone they never understood
Ooh… it ought to make it easier on you
Ooh… it ought to make it easier on you
Ooh…
Songtekstvertaling
Ik Ga naar Chapel Hill.
Ik sloop weg als een dief in de nacht
Ik rijd langs de achterwegen door eindeloze eikenbomen.
Verder en verder uit het zicht.
Ik ben de jongen in het schoolgebouw.
Zo alleen op het verloren platteland
En als je me daar zou willen vinden
Oh, het kan een moeilijke rit zijn
Het zou het makkelijker voor je moeten maken.
Het zou het makkelijker voor je moeten maken.
De mensen hier zijn niet zoals jij.
Niet dat ik dat wil.
Ze verhogen het drinkwater zo zacht en helder
En ze hebben de liefde in mij naar boven gebracht.
Ja, ze brachten het liefje in me naar boven.
Ik ben niet zoals de jongen die je je zou herinneren.
Ik ben ontspannen en tevreden.
Ik heb het object van mislukking geaccepteerd.
Het verleden laten rusten met verdriet
Het zou het makkelijker voor je moeten maken.
Het zou het makkelijker voor je moeten maken.
Ik ben naar Chapel Hill geweest.
Zeg ze dat ik wou dat ze hier waren.
Ik probeerde niet aan hen te ontsnappen.
Maar ik droomde van een onduidelijke toekomst.
En als iemand mij wil achtervolgen
Het zou ze waarschijnlijk geen goed doen.
Omdat de reden dat ik hier ben dezelfde reden is dat ik
Was iemand die ze nooit begrepen
Het zou het makkelijker voor je moeten maken.
Het zou het makkelijker voor je moeten maken.
Ooh…