Good Rats — Song Writer songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Song Writer" van Good Rats.
Songteksten
I made too many boasts along the way
And its a cold, long lonely day
Let me share your fire and I’ll sing a song for you
Funny, cause I called it «Happy Song»
And if you won’t, I’ll move on
The songwriter can make you laugh or cry
He’s pumping gas at night just to survive
And all he asks is for you (is) to sing his songs
And put his name in lights where it belongs
I used to have a family
A wife and three small kids
I couldn’t give them anything they needed
I guess I’m a long way from being a man
Hey there Mr. Gershwin
Gone at thirty eight
Gave so much, and yet so much to give
And I thank you for the Rhapsody in Blue
And I must confess sometimes I think of you
The songwriter can make you laugh of cry
He’s pumping gas a night just to survive
And all he asks is for you to sing his song
And put his name in lights where it belongs
They won’t play my music so I’m never comin' back
I made too many boasts along the way
The songwriter can make you laugh or cry
The songwriter can make you laugh or cry
The songwriter can make you laugh or cry
The songwriter can make you laugh or cry
The songwriter can make you laugh or cry
Songtekstvertaling
Ik heb onderweg te veel opgeschept.
En het is een koude, lange eenzame dag
Laat me je vuur delen en ik zing een lied voor je
Grappig, want ik noemde het "Happy Song»
En zo niet, dan ga ik verder.
De songwriter kan je laten lachen of huilen
Hij pompt ' s nachts om te overleven.
En alles wat hij vraagt is dat jij zijn liedjes zingt
En zet zijn naam in lichten waar het hoort
Ik had vroeger een gezin.
Een vrouw en drie kleine kinderen.
Ik kon ze niets geven wat ze nodig hadden.
Ik denk dat ik nog lang geen man ben.
Hallo, Mr Gershwin.
Weg om achtendertig uur.
Gaf zoveel, en toch zoveel te geven
En ik dank u voor de Rapsody in het blauw
En ik moet bekennen dat ik soms aan je denk.
De songwriter kan je aan het lachen maken
Hij pompt een nacht om te overleven.
En alles wat hij vraagt is dat je zijn lied zingt
En zet zijn naam in lichten waar het hoort
Ze spelen m' n Muziek niet, dus ik kom nooit meer terug.
Ik heb onderweg te veel opgeschept.
De songwriter kan je laten lachen of huilen
De songwriter kan je laten lachen of huilen
De songwriter kan je laten lachen of huilen
De songwriter kan je laten lachen of huilen
De songwriter kan je laten lachen of huilen