Good Charlotte — The World Is Black songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The World Is Black" van Good Charlotte.
Songteksten
Turn on channel seven at a quarter to eight
You see the same damn thing it’s just a different day and
No one really knows why this is happening
But it’s happening
And everywhere you go it’s just a different place
You get the same dark feeling
See the same sad faces
No one really cares that this is happening
We come into this world
And we all are the same
In that moment there’s no one to blame
But the world is black
And hearts are cold
And there’s no hope
That’s what we’re told
And we can’t go back
It won’t be the same
Forever changed
By the things we’ve seen, seen
Living in this place it’s always been this way
There’s no one doing nothing so there’s nothing changed
And I can’t live when this world just keeps dying
It’s dying
People always tell me this is part of the plan
That God’s got everybody in His hands
But I can only pray that God is listening
Is He listening?
We’re living in this world
Growing colder everyday
Nothing can stay perfect now I see
But the world is black
And hearts are cold
And there’s no hope
That’s what we’re told
And we can’t go back
It won’t be the same
Forever changed
By the things we’ve seen, seen, seen
We come into this world
And we all are the same
And in that moment there’s no one to blame
But we’re living in this world
Growing colder everyday
Nothing can stay perfect now I see
The world is black
And hearts are cold
There’s no hope
That’s what we’re told
And we can’t go back
(We can’t go back)
It won’t be the same
(It won’t be the same)
Forever changed
(What will ever change)
By the things we’ve seen, seen, seen
Turn on channel seven at a quarter to eight
You see the same damn thing it’s just a different day
And no one really knows why this is happening
Songtekstvertaling
Zet kanaal zeven om kwart voor acht aan.
Je ziet hetzelfde. het is gewoon een andere dag.
Niemand weet echt waarom dit gebeurt.
Maar het gebeurt.
En overal waar je gaat is het gewoon een andere plek.
Je krijgt hetzelfde donkere gevoel.
Zie dezelfde droevige gezichten
Niemand geeft er echt om dat dit gebeurt.
We komen in deze wereld
En we zijn allemaal hetzelfde.
Op dat moment is er niemand om de schuld te geven.
Maar de wereld is zwart
En harten zijn koud
En er is geen hoop
Dat is ons verteld.
En we kunnen niet terug.
Het zal niet hetzelfde zijn.
Voor altijd veranderd
Door de dingen die we hebben gezien, gezien
Het is hier altijd zo geweest.
Er is niemand die niets doet, dus er is niets veranderd.
En ik kan niet leven als deze wereld blijft sterven.
Het is stervende.
Mensen zeggen altijd dat dit een deel van het plan is.
Dat God iedereen in zijn handen heeft.
Maar ik kan alleen maar bidden dat God luistert.
Luistert hij?
We leven in deze wereld
Elke dag kouder worden
Niets kan perfect blijven.
Maar de wereld is zwart
En harten zijn koud
En er is geen hoop
Dat is ons verteld.
En we kunnen niet terug.
Het zal niet hetzelfde zijn.
Voor altijd veranderd
Door de dingen die we hebben gezien, gezien, gezien
We komen in deze wereld
En we zijn allemaal hetzelfde.
En op dat moment is er niemand om de schuld te geven.
Maar we leven in deze wereld
Elke dag kouder worden
Niets kan perfect blijven.
De wereld is zwart
En harten zijn koud
Er is geen hoop.
Dat is ons verteld.
En we kunnen niet terug.
We kunnen niet terug.)
Het zal niet hetzelfde zijn.
(Het zal niet hetzelfde zijn)
Voor altijd veranderd
(Wat zal er ooit veranderen)
Door de dingen die we hebben gezien, gezien, gezien
Zet kanaal zeven om kwart voor acht aan.
Het is gewoon een andere dag.
En niemand weet echt waarom dit gebeurt.