Goldspot — Tale of a Fish songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tale of a Fish" van Goldspot.
Songteksten
here’s the love song I never wrote for you
it’s the only way I’m gonna get through to you
I sent a carrier pigeon from Trafalgar square
it flew across the Atlantic and fell through the air
into the sea
no wonder why it never wrote back
see here’s the love song I never wrote for you
it’s sinking deeper into the ocean blue
it now lies on the seabed it gently subsides
and the wandering mermaid
it catches her eye it catches her eye
no wonder why you never wrote back to me
I had it all
I had the world figured out
words that I wrote for you and for me they got washed into the sea
she read the note and followed the words to me if only you would sail the seas for me she got out of the water and onto the land
my mythical mistress
the note in her hand the note in her hand
no wonder why you never wrote back to me
I had it all
I had the world figured out
words that I wrote for you and for me they got washed into the sea
see here’s the love song I never wrote for you
it’s the only way I’m gonna get through to you
you thought that I had a lover
it was your wish
she had the top of a woman
the tail of a fish the tail of a fish
it’s the song for us for any of us (3x)
Songtekstvertaling
hier is het liefdeslied dat ik nooit voor je geschreven heb.
het is de enige manier om tot je door te dringen.
Ik heb een postduif van Trafalgar square gestuurd.
hij vloog over de Atlantische Oceaan en viel door de lucht.
in de zee
geen wonder waarom het nooit terug schreef
dit is het liefdeslied dat ik nooit voor je geschreven heb.
het zinkt dieper in de blauwe oceaan.
het ligt nu op de zeebodem. het zakt zachtjes.
en de dolende zeemeermin
het valt op haar oog het valt op haar oog
geen wonder dat je me nooit terug schreef.
Ik had alles.
Ik had de wereld door.
woorden die ik voor jou schreef en voor mij werden ze in de zee gespoeld
ze Las het briefje en volgde de woorden naar mij als je de zee voor me zou zeilen ze stapte uit het water en op het land
mijn mythische minnares.
het briefje in haar hand het briefje in haar hand
geen wonder dat je me nooit terug schreef.
Ik had alles.
Ik had de wereld door.
woorden die ik voor jou schreef en voor mij werden ze in de zee gespoeld
dit is het liefdeslied dat ik nooit voor je geschreven heb.
het is de enige manier om tot je door te dringen.
je dacht dat ik een minnaar had.
het was jouw wens.
ze had de top van een vrouw.
de staart van een vis de staart van een vis
het is het lied voor ons voor ieder van ons (3x)