Golden Birds — Closing Hymn songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Closing Hymn" van Golden Birds.
Songteksten
The drone off the interstate is breezing through your door
His keys are in his hand, you should have fucking known
Yeah, sure, you understand, sometimes you need some time alone
You’ve heard that one before
Well it was him, girl, not you
Your feet are in their sockets, your eyes are on the floor
You’re pillowtalking with your fears and waiting for the sun
You’ve been here how many years and what are you doing and what have you done
You picture your walk to work and you know that the first time you pass someone
He’ll flash his eyes away from yours the moment that they meet
He’ll crinkle himself half a smile, the conquistador, the elite
He’ll leave you dumb, humming some clumsy elegy, yeah
I’ve heard that one before
But look it’ll be him, girl, not you
Don’t you dare think that you’re small
Don’t you dare think that you’re small
Don’t you dare think that you’re small
Don’t you dare think that you’re small
Forget the news
The radio
And the blurred screen
You cut through them all
You’re all the way over here inside of me Pushing out at every wall
Don’t you dare think that you’re small
Theirs was a jealous God, young, virile, the lion’s roar
A fearsome warrior fuckyouupper flattered by our prayers
He fed his vultures their supper, flashed him a flood, disciplined his heirs
Yeah that was then, now ours would rather keep off of the stairs
An empty-nested housewife at the end of the day
Wearied from a life of tidying clutters others made
Crashed out on a couch with her dinner on a tray
Unimpressed, unimpressed, unimpressed by what we’ve got to say
Shooing away, with a mighty hand, a reality as it brays, spaking
Give it a rest, give it a rest
We’ve heard that one before
Yeah it’s Him, girl, not you
You know it’s Him, girl, not you
You know it’s Him
«Loaves and Fishes» by David Whyte (from The House of Belonging)
Songtekstvertaling
De drone van de snelweg breekt door je deur.
Z 'n sleutels zitten in z' n hand.
Ja, natuurlijk, begrijp je, soms heb je wat tijd alleen nodig
Dat heb je eerder gehoord.
Hij was het, meisje, niet jij.
Je voeten zitten in de kom, je ogen op de grond.
Je zit te slijmen met je angsten en te wachten op de zon.
Je bent hier al vele jaren en wat doe je en wat heb je gedaan?
Je stelt je voor dat je naar je werk loopt en je weet dat de eerste keer dat je iemand passeert
Hij zal met zijn ogen van de jouwe knipperen zodra ze elkaar ontmoeten.
Hij zal zichzelf een halve glimlach geven, de conquistador, de elite
Hij zal je dom laten, een onhandige elegie neuriën, Ja.
Dat heb ik eerder gehoord.
Maar kijk, hij zal het zijn, meisje, niet jij.
Denk niet dat je klein bent.
Denk niet dat je klein bent.
Denk niet dat je klein bent.
Denk niet dat je klein bent.
Vergeet het nieuws.
Radio
En het wazige scherm
Je snijdt ze allemaal door.
Je zit helemaal hier in me en je duwt tegen elke muur.
Denk niet dat je klein bent.
Die van hen was een jaloerse God, Jong, viriel, het gebrul van de Leeuw
Een gevreesde krijger neukertje gevleid door onze gebeden
Hij gaf zijn gieren eten, liet hem een overstroming zien, strafte zijn erfgenamen.
Ja, dat was toen, nu willen de onze liever van de trap afblijven.
Een leegneste huisvrouw aan het eind van de dag
Vermoeid van een leven van opruimen rommel die anderen gemaakt hebben
Op een bank neergestort met haar eten op een dienblad.
Niet onder de indruk, niet onder de indruk, niet onder de indruk van wat we te zeggen hebben.
Wegschieten, met een machtige hand, een realiteit als het vlecht, spakt
Laat het rusten.
Dat hebben we eerder gehoord.
Ja, Hij is het, meisje, niet jij.
Je weet dat hij het is, meisje, niet jij.
Je weet dat hij het is.
"Broden en vissen" van David Whyte)