Golden Birds — Cadmium songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Cadmium" van Golden Birds.
Songteksten
Is there a light in your eyes tonight baby everyone I know is sleepwalking
Faxsmilies synching us up synching us up sinking us down
And once your lungs fill it’ll feel nice as you drown
So you try to keep moving but the throughway is strewn with wrecks and
everybody gawking
Is there desire in your eyes tonight baby everyone I know is just grazing
Swaying over shopping carts bathing in cadmium glow
Waiting on an impulse some signal to go But our pollsters got us on hold as they tighten up their phrasing
If I can’t move will you move me If I can’t move will you move me If we can’t move will we move one another
Or just sleep with each other
Is there a fire in your eyes tonight like before we began juggling coasts
Back when our cackled incantations kept our house free of golems and ghosts
Well lately baby lately I’ve been seeing through my limbs
Will you move me with one of our hymns
Will you wake me with the words we would sing
Will you tell me how my voice could ring
Will you tell me about the boy who wanted everything
Will you help me revive him
Songtekstvertaling
Is er licht in je ogen vanavond baby iedereen die ik ken slaapwandelt
Faxsmilies synchroniseren ons door ons te synchroniseren.
En als je longen vol zijn, voelt het goed als je verdrinkt.
Dus je probeert te blijven bewegen maar de doorgang is bezaaid met wrakken en
iedereen gaapt.
Is er verlangen in je ogen vanavond baby iedereen die ik ken is gewoon aan het grazen
Zwervend over winkelwagentjes baden in cadmiumgloed
We wachten op een signaal, maar onze peilers hebben ons in de wacht gezet.
Als ik me niet kan bewegen, verplaats je me dan als ik me niet kan bewegen?
Of gewoon met elkaar naar bed gaan
Is er brand in je ogen vanavond, net als voordat we begonnen te jongleren met kusten
Toen onze gekakel ons huis vrij hield van golems en geesten.
De laatste tijd kijk ik door M ' n ledematen heen.
Wil je me verplaatsen met een van onze Psalmen?
Wil je me wakker maken met de woorden die we zouden zingen
Wil je me vertellen hoe mijn stem kon rinkelen?
Wil je me vertellen over de jongen die alles wilde
Wil je me helpen hem te reanimeren?