Gökhan Özen — İki Yeni Yabancı songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "İki Yeni Yabancı" van Gökhan Özen.
Songteksten
Dargınım, olanlara kırgınım bugünlerde
Eldeki avuçtaki yok kalmadı
Çok değil birkaç güne toplarım demiştim ya Toplanan eşyalar gibi kolay olmadı
Öyle bir kırıldı ki yüreğim onarılmıyor
Kaldı ki yaşanmışı sileli kalp affetmiyor
Sen affet, beni bu aşktan azat et Ne yana baksam olmaz
Seni gördüğüm yerde konuşacak sözüm yok, eski cümleler nerede?
İki yeni yabancı dost olur mu sence birbirine?
Beni senden azat et Ben de severim belki yerine, evli evine köylü köyüne.
Songtekstvertaling
Ik ben haatdragend, haatdragend over wat er gebeurd is deze dagen
Er zit niets meer in je handpalm.
Ik zei dat ik het over een paar dagen zou ophalen, of het was niet zo makkelijk als de verzamelde voorwerpen.
Het is zo gebroken dat mijn hart niet hersteld kan worden.
Trouwens, het hart vergeeft niet wat er gebeurd is.
Vergeef me, bevrijd me van deze liefde, hoe ik er ook uitzie
Ik heb geen woorden om te spreken waar ik je zie, waar zijn de oude zinnen?
Denk je dat er twee nieuwe buitenlandse vrienden zullen zijn?
Bevrijd me van je, en Ik zal van je houden, misschien in plaats van je gehuwde huis met een boerendorp.