GOB — 18 songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "18" van GOB.
Songteksten
I stood by somebody else and then I stood by you
I couldn’t move my legs, I didn’t know what to do
I fail to find the words, I try hard to be cool
I die to hear your voice, it’s smoothly ringing in the room
I see you a surgeon in the looks, what could you possibly see in me?
I lost the job I had, who picked me up when I’m more in doubt
I’ll let you cut me up, I know you hate to see me bleed
Is it the color of my blood or me incomplete?
18, they had it out for us and we were always set for a fall
You saved 1979, to me it was the end of the world
Yeah, right, we’re safe, we’re cool
I know you always wanted more
Pick me, we’re so clean, we’ll wake up when the worst is over
Did I tell you I was premature? I’m not fit to follow rules
I always fuck things up, I guess that makes life more interesting
You think that I’m absurd, well certainly with you
I am absolutely assured I am ill conceived
18, they had it out for us and we were always set for a fall
You saved 1979, to me it was the end of the world
Yeah, right, we’re safe, we’re cool
I know you always wanted more
Pick me, we’re so clean, we’ll wake up when the worst is over
There is always something wrong but I need to see it through
I don’t mean to be obsessed, I don’t need to be amused
I can’t stand to be a stain that needs to be removed
If I sacrificed myself then I’d know I never knew you
18, they had it out for us and we were always set for a fall
You saved 1979, to me it was the end of the world
Yeah, right, we’re safe, we’re cool
And we were always set for a fall, always set for a fall
18, they had it out for us, 18, they had it out for us I know you always wanted more
Pick me, we’re so clean, we’ll wake up when the worst is over
Take me, steering wheel, to the cliff now we’re going over
Kiss me, kiss and bleed, we’ll wake up now, the worst is over
Songtekstvertaling
Ik stond achter iemand anders en toen stond ik achter je.
Ik kon mijn benen niet bewegen, Ik wist niet wat ik moest doen.
Ik kan de woorden niet vinden, Ik probeer cool te zijn
Ik sterf om je stem te horen, het rinkelt soepel in de kamer
Ik zie je als een chirurg in het uiterlijk, wat zou je in mij kunnen zien?
Ik verloor de baan die ik had, die me oppikte als ik meer twijfel
Ik laat je me in stukken snijden, ik weet dat je het haat om me te zien bloeden.
Is het de kleur van mijn bloed of ik incompleet?
18, ze hadden het op ons gemunt en we waren altijd klaar voor een val
Je hebt 1979 gered, voor mij was het het einde van de wereld.
We zijn veilig.
Ik weet dat je altijd meer wilde.
Kies mij, We zijn zo schoon, we worden wakker als het ergste voorbij is.
Zei ik al dat ik te vroeg was? Ik ben niet geschikt om regels te volgen.
Ik verpest altijd dingen, Ik denk dat dat het leven interessanter maakt.
Je denkt dat ik absurd ben, zeker bij jou.
Ik ben er absoluut zeker van dat ik slecht verwekt ben.
18, ze hadden het op ons gemunt en we waren altijd klaar voor een val
Je hebt 1979 gered, voor mij was het het einde van de wereld.
We zijn veilig.
Ik weet dat je altijd meer wilde.
Kies mij, We zijn zo schoon, we worden wakker als het ergste voorbij is.
Er is altijd iets mis, maar ik moet het doorzien.
Ik wil niet geobsedeerd zijn, Ik hoef niet geamuseerd te worden.
Ik kan er niet tegen om een vlek te zijn die verwijderd moet worden.
Als ik mezelf opofferde, wist ik dat ik je nooit kende.
18, ze hadden het op ons gemunt en we waren altijd klaar voor een val
Je hebt 1979 gered, voor mij was het het einde van de wereld.
We zijn veilig.
En we waren altijd klaar voor een val, altijd klaar voor een val
18, ze hadden het op ons gemunt, 18, ze hadden het op ons gemunt. ik weet dat je altijd meer wilde.
Kies mij, We zijn zo schoon, we worden wakker als het ergste voorbij is.
Breng me, stuurwiel, naar de klif nu gaan we over
Kus me, kus en bloed, we worden nu wakker, het ergste is voorbij