Go Radio — Singing With The King songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Singing With The King" van Go Radio.

Songteksten

Don’t take another day away from me Cause I don’t got many as it stands
Here on the rooftop screaming like the world stopped
Another cigarette for both of us hold my hand
I’ll take us both to the top of the world if I can
Cause mama it’s ok, tonight I’m going to sing with Elvis
And we will sing a couple songs just for your ears so sing along and hey
If I go down in the quicksand don’t grab my hand
Just play me as loud as you can
Cause tonight I’m singing with
And daddy’s sitting in the corner with Cash when Mr. Moon picks up the beat
I hear the sound of someone warming the start while they wait for me And Freddie says that I can stay, that I don’t have to be afraid this time
The angels filling up the place and Carly’s walking she’s the first in line
Remember the days we thought we were golden and that all these nights were ours
Remember my face, remember the rooftops
Do you remember the stage, when all of it’s broken not to show your favorite
scars
A smile on your face, we’ll count only our stars

Songtekstvertaling

Neem niet nog een dag van me weg, Want Ik heb er niet veel zoals het nu is.
Hier op het dak schreeuwend alsof de wereld stopte.
Nog een sigaret voor ons beiden houd mijn hand vast
Ik breng ons beiden naar de top van de wereld als ik kan.
Want mama het is oké, vanavond ga ik zingen met Elvis
En we zingen een paar liedjes alleen voor je oren dus zing mee en hey
Als ik naar beneden ga in het drijfzand pak dan mijn hand niet
Speel me zo hard als je kunt.
Want vanavond zing ik met
En papa zit in de hoek met geld als Mr Moon de beat oppakt.
Ik hoor het geluid van iemand die het begin opwarmt terwijl ze op mij wachten en Freddie zegt dat ik kan blijven, dat ik deze keer niet bang hoef te zijn.
De engelen vullen de plek en Carly loopt. ze is de eerste in de rij.
Denk aan de dagen dat we dachten dat we goud hadden en dat al deze nachten van ons waren.
Denk aan mijn gezicht, denk aan de daken.
Weet je nog het podium, toen alles kapot was om je favoriet niet te laten zien?
littekens
Een glimlach op je gezicht, we tellen alleen onze sterren