Gnags — Den Syngende Somand songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Den Syngende Somand" van Gnags.
Songteksten
For han har svigtet dig så tit
Og du har svigtet ham så tit
Først lidt blidt og siden hårdt som et chok
Skru op for radioen baby
Ingen fik kærlighed nok…
Skru op for radioen baby
Luk op for øjne og ører
Den syngende sømand er tilbage
Og havet er blåt kan jeg høre
Han dufter af fremmede og af sæbe
Hans skjorte er havblå og grov
Han vil plukke blomster fra din læbe
Hvis du da gir blomsterne lov
Uu ja ja
Gi' hvad du selv helst vil ha
Uu ja ja
Gi' hvad du selv helst vil ha
Solen der skinner på en voksdug
Læg dine dine hænder herhen
Smelter lisså stille lisom voks nu
Smelt mig igen og igen
Lad mig vise hvad den store sømand lærte
På havet så langt væk herfra
En stemme tatoveret i hans hjerte
«Gi' hvad du selv helst vil ha»
Uu ja ja
Gi' hvad du selv helst vil ha
Uu ja ja
Gi' hvad du selv helst vil ha
Og han har svigtet dig så tit
Og du har svigtet ham så tit
Først lidt blidt og siden hårdt som et chok
Skru op for radioen baby
Ingen fik kærlighed nok.
Songtekstvertaling
Omdat hij je zo vaak in de steek heeft gelaten.
En je hebt hem zo vaak teleurgesteld.
Eerst een beetje zacht en dan hard als een schok
Zet de radio harder, baby.
Niemand heeft genoeg liefde…
Zet de radio harder, baby.
Open je ogen en oren
De zingende zeeman is terug.
En de zee is blauw Ik kan horen
Hij ruikt naar vreemden en zeep.
Zijn shirt is zeeblauw en ruw.
Hij zal bloemen uit je lip plukken.
Als je de bloemen laat
Uu ja ja
Geef jezelf alles wat je wilt.
Uu ja ja
Geef jezelf alles wat je wilt.
De zon die schijnt op een oliedoek
Leg je handen hier.
Zo stilletjes smelten als was nu
Smelt me keer op keer
Ik zal je laten zien wat de grote zeeman heeft geleerd.
Op zee zo ver weg van hier
Een stem getatoeëerd in zijn hart
"Geef jezelf wat je wilt»
Uu ja ja
Geef jezelf alles wat je wilt.
Uu ja ja
Geef jezelf alles wat je wilt.
En hij heeft je zo vaak teleurgesteld.
En je hebt hem zo vaak teleurgesteld.
Eerst een beetje zacht en dan hard als een schok
Zet de radio harder, baby.
Niemand heeft genoeg liefde.