Gloria Gaynor — I Never Knew songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Never Knew" van Gloria Gaynor.

Songteksten

It’s really been a long time
Since I let somebody hold me
Since I felt safe in somebody’s arms, emm emm
You were a good friend I could confide in
But after all the lies he told me
I couldn’t let nobody in my heart
I was torn apart
All this time you’ve been right here
He’s been doing nothing but wrong
And though the best thing in my life was
Here with me all along
I never knew
Right beside me there was an angel
I never knew
You’d give my heart the wings to fly
Because of you
Everything in my life is changing
Turning it to
The kind of heaven that I never knew
He kissed away my tears
And now they’ve disappeared
You made me feel safe in somebody’s arms
You’re the kind that can do me no harm
Can’t let up
Can’t tell anybody that you’re not from around here
They don’t know that you’re an angel
But now it’s all so clear
I never knew
Right beside me there was an angel
I never knew
You’d give my heart the wings to fly
Because of you
Everything in my life is changing
Turning it to
The kind of heaven that I never knew
Is this a dream
Are you for real
You got me honey
Feeling things that I never thought I’d feel
You taught me love
Don’t have to break my heart in two
That’s just one more of those things
That I never, never knew
I never knew
Right beside me
There was an angel
I never, never knew (that my heart could fly)
It’s all because of you baby
My life is changing
Turning it to
The kind of heaven that I never knew

Songtekstvertaling

Het is echt lang geleden.
Sinds ik me door iemand liet vasthouden
Sinds ik me veilig voelde in iemands armen, emm emm
Je was een goede vriend die ik kon vertrouwen.
Maar na alle leugens die hij me vertelde
Ik kon niemand in mijn hart laten
Ik werd verscheurd.
Al die tijd ben je hier geweest.
Hij heeft niets dan verkeerd gedaan.
En hoewel het beste in mijn leven was
Hier met mij de hele tijd
Ik heb het nooit geweten.
Naast me stond een engel.
Ik heb het nooit geweten.
Je zou mijn hart de vleugels geven om te vliegen
Door jou.
Alles in mijn leven verandert.
Draaien naar
Het soort hemel dat ik nooit heb gekend
Hij kuste mijn tranen weg
En nu zijn ze verdwenen.
Door jou voelde ik me veilig in iemands armen.
Jij bent het soort dat me geen kwaad kan doen.
Kan niet loslaten
Ik kan niemand vertellen dat je niet van hier bent.
Ze weten niet dat je een engel bent.
Maar nu is het allemaal zo duidelijk
Ik heb het nooit geweten.
Naast me stond een engel.
Ik heb het nooit geweten.
Je zou mijn hart de vleugels geven om te vliegen
Door jou.
Alles in mijn leven verandert.
Draaien naar
Het soort hemel dat ik nooit heb gekend
Is dit een droom
Meen je dat?
Je hebt me schat.
Dingen voelen waarvan ik dacht dat ik ze nooit zou voelen
Je leerde me liefde
Je hoeft mijn hart niet in tweeën te breken.
Dat is gewoon een van die dingen.
Dat ik nooit, nooit wist
Ik heb het nooit geweten.
Naast me.
Er was een engel.
Ik heb nooit, nooit geweten (dat mijn hart kon vliegen)
Het komt allemaal door jou, schatje.
Mijn leven verandert.
Draaien naar
Het soort hemel dat ik nooit heb gekend