Glen Campbell — Somebody Like That songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Somebody Like That" van Glen Campbell.

Songteksten

Well he can’t be more than seventy
She’s not a day over sixty-five
But they’d returned to a plane in forty-three
And their fire’s still burning bright
They’ll be found holdin' hands at the picture show
Lookin' just like Juliet and Romeo
The sad song won’t steal the beat away
They got a special kind of love that’s here to stay
See the romance on the port of sea
Auburn hair grew a silver linin'
There’s something in their eyes
You just don’t see these days
I wanna love somebody like that, I wanna hold on forever-er
Two heart’s become one with a love like that
I wanna love somebody like that
I wanna love somebody, yeah-eah-eah
I was head over heels in junior high
And it lasted a week or two
When my heart was destroyed I cried and cried
'Til I found me somebody new
Life without a real love is tragedy
That’s why I’m gonna find a love that’s right for me
I’ve gotta look beyond what my eyes can see
Until my dreams are reality
There’s gotta be more to fallin' in love
Than fallin' away when the stayin' gets tough
I want my love to be young when I’m old and grey
I wanna love somebody like that, I wanna hold on forever
Two heart’s become one with a love like that
I wanna love somebody like that
I wanna love somebody, yeah-eah-eah
I wanna love somebody like that, I wanna hold on forever-er
Two heart’s become one with a love like that
I wanna love somebody like that
I wanna love somebody
I wanna love somebody like that

Songtekstvertaling

Hij kan niet meer dan zeventig zijn.
Ze is geen dag ouder dan 65.
Maar ze keerden terug naar een vliegtuig in 43
En hun vuur brandt nog steeds.
Ze zullen gevonden worden met hun handen bij de fotoshow
Net Julia en Romeo.
The sad song won ' t steal the beat away
Ze hebben een speciale liefde die hier blijft.
Zie de romantiek in de haven van zee
Kastanjebruin haar groeide een zilveren linin'
Er zit iets in hun ogen.
Je ziet het tegenwoordig gewoon niet meer.
Ik wil van zo iemand houden, Ik wil voor altijd vasthouden.
Two heart ' s become one with a love like that
Ik wil van zo iemand houden.
Ik wil van iemand houden.
Ik was stapelgek op de middelbare school.
En het duurde een week of twee
Toen mijn hart werd verwoest huilde ik en huilde
Tot ik een nieuw iemand vond.
Leven zonder echte liefde is een tragedie
Daarom ga ik een liefde vinden die goed voor me is.
Ik moet verder kijken dan wat mijn ogen kunnen zien.
Totdat mijn dromen werkelijkheid zijn
Er moet meer zijn om verliefd te worden.
Dan fallin 'away when the stayin' wordt taai
Ik wil dat mijn liefde jong is als ik Oud en grijs ben
Ik wil van zo iemand houden, Ik wil voor altijd vasthouden
Two heart ' s become one with a love like that
Ik wil van zo iemand houden.
Ik wil van iemand houden.
Ik wil van zo iemand houden, Ik wil voor altijd vasthouden.
Two heart ' s become one with a love like that
Ik wil van zo iemand houden.
Ik wil van iemand houden
Ik wil van zo iemand houden.