Glass Pear — My Ghost songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "My Ghost" van Glass Pear.
Songteksten
Lovers come and lovers go,
Once they lived but now they’re ghosts,
Walking the streets they used to know like shadows.
People disappear every hour and every year,
Sometimes I believe they’re here like shadows,
Like shadows.
Who can you trust, in this place?
And whom can I put my faith?
If you’re real, then show me now,
Who you are.
How can I love, without grace?
Shine a light on your face,
If you’re real, then show me now,
Who you are.
Blowing like a secret wind,
Pouring on my naked skin,
Like a river flowing in the ocean.
And when I turn to see your face,
I saw a joy I could not place,
Vanishing without a trace,
Like a shadow in the sun.
Who can you trust, in this place?
Where can I put my face?
If god is love, then why the world the way it is?
How can I love, without grace?
Shine a light on your face,
If you’re real then show me now,
Who you are.
My ghost.
Songtekstvertaling
Geliefden komen en geliefden gaan,
Ooit leefden ze, maar nu zijn ze geesten.,
Op straat liepen ze als schaduwen.
Mensen verdwijnen elk uur en elk jaar.,
Soms geloof ik dat ze hier zijn als schaduwen.,
Zoals schaduwen.
Wie kun je hier vertrouwen?
En wie kan Ik vertrouwen?
Als je echt bent, laat het me dan nu zien.,
Wie je bent.
Hoe kan ik liefhebben, zonder grace?
Schijn een licht op je gezicht,
Als je echt bent, laat het me dan nu zien.,
Wie je bent.
Blaast als een geheime wind,
Gieten over mijn naakte huid,
Als een rivier die stroomt in de oceaan.
En als ik me omdraai om je gezicht te zien,
Ik zag een vreugde die ik niet kon plaatsen,
Verdwijnen zonder spoor,
Als een schaduw in de zon.
Wie kun je hier vertrouwen?
Waar Kan ik mijn gezicht laten?
Als god liefde is, waarom is de wereld dan zoals hij is?
Hoe kan ik liefhebben, zonder grace?
Schijn een licht op je gezicht,
Als je echt bent, laat het me dan nu zien.,
Wie je bent.
Mijn geest.