Gladys Knight & The Pips — Feeling Alright songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Feeling Alright" van Gladys Knight & The Pips.
Songteksten
Seems I’ve got to have a change of scene
'Cause every, every, every night I have the strangest dream
Imprisoned by the way it could have been
Left here on my own or so it seems
I’ve got to leave before I start to scream
I heard someone locked the door and threw away the key
Are you feeling alright?
I’m not feeling too good, too good myself
Are you feeling alright? Are you feeling alright?
Alright, I’m not feeling too good, too good myself
Are you feeling alright?
Well boy, you took me, you took me for a ride
And even now I sit and wonder, I wonder why
That when I think of you, I start to cry
I just can’t be wasting my time, I gotta keep trying
Gotta stop believing, believing in all your lies
'Cause I got a lot of living to do before I lay down to die
Are you feeling alright? Alright
I’m not feeling too good, too good myself
Are you feeling alright? Alright, are you feeling alright?
I’m not feeling too good, too good myself
Are you feeling alright? Oh yeah
Well, well, well, well
Do it again
Don’t get too lost, too lost in all I say
Though at times I really thought that I felt that way
But that was then, now it’s today
I just can’t get out so I think I’m, I’m here to stay
Till someone comes along and takes my place
With a different name, and by the way a different face
Are you feeling alright? Are you feeling alright?
I’m not feeling too good, too good myself
Are you feeling alright? Are you feeling alright?
Alright, I’m not feeling too good, too good myself
Are you feeling alright? Alright
Alright, I’m not feeling too good, too good myself
Are you feeling alright? Alright
Alright, I’m not feeling too good, too good myself
Are you feeling alright? Alright
Are you feeling alright?
I’m not feeling too good, too good myself
Songtekstvertaling
Het lijkt erop dat ik van plaats moet veranderen.
Want elke, elke, elke nacht heb ik de vreemdste droom
Gevangen zoals het had kunnen zijn.
Hier alleen achtergelaten, zo lijkt het.
Ik moet weg voordat ik ga schreeuwen.
Ik hoorde dat iemand de deur op slot deed en de sleutel weggooide.
Voel je je wel goed?
Ik voel me ook niet zo goed.
Voel je je wel goed? Voel je je wel goed?
Ik voel me ook niet zo goed.
Voel je je wel goed?
Nou jongen, je nam me mee, je nam me mee voor een ritje
En zelfs nu vraag ik me af, waarom
Als ik aan je denk, begin ik te huilen.
Ik kan gewoon mijn tijd niet verspillen, ik moet blijven proberen
Je moet stoppen met geloven, in al je leugens geloven.
Want ik moet nog veel leven voordat ik ga liggen om te sterven.
Voel je je wel goed? Goed
Ik voel me ook niet zo goed.
Voel je je wel goed? Oké, voel je je wel goed?
Ik voel me ook niet zo goed.
Voel je je wel goed? Oh ja
Wel, wel, wel, wel
Doe het nog eens.
Niet te verdwalen, te verloren in alles wat ik zeg.
Maar soms dacht ik echt dat ik me zo voelde.
Maar dat was toen, nu is het vandaag.
Ik kan er gewoon niet uit, dus ik denk dat ik hier ben om te blijven.
Tot er iemand langskomt en mijn plaats inneemt
Met een andere naam, en trouwens een ander gezicht
Voel je je wel goed? Voel je je wel goed?
Ik voel me ook niet zo goed.
Voel je je wel goed? Voel je je wel goed?
Ik voel me ook niet zo goed.
Voel je je wel goed? Goed
Ik voel me ook niet zo goed.
Voel je je wel goed? Goed
Ik voel me ook niet zo goed.
Voel je je wel goed? Goed
Voel je je wel goed?
Ik voel me ook niet zo goed.