Gladys Knight & The Pips — And This Is Love songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "And This Is Love" van Gladys Knight & The Pips.
Songteksten
The apple tree
That stood and watched our first kiss
The glue I bought
So you could mend my favorite dish
Oh, the broken vase
I once threw at you and missed
And this is love
A story of love
Your checkered handkerchief
The one I used when my kitten died
And birthday cakes
A box of tunes, a TV guide
Ah, catching cold
Trudging through the rain for a mile
To get some special gifts
For your sister and her child
And that little dream house
That sits up on that sunny hill
And all the dreams we had that
This house our kids would one day fill
And this is love, oh, and this is love
Don’t you know, that this is love?
The story of love, glory of love
A birthday party for Lorraine
And drinking too much pink champagne
The hand that struck through jealousy
And broke the ties between you and me A little heart that would not forget
And wondering how I’m gonna live
With nothing left but hurt and pain
Try and try and try again
And this is love, oh, and this is love
Don’t you know that this is love?
The story of love
A snapshot pasted to my mind
Of all the things I’ve left behind
A book of poems, a favorite record
And how you used to cheat at checkers
The tree that spied on our first kiss
That old broken, broken dish
Whoa, all of these things I truly miss
But don’t you know, don’t you know
That this is love, oh, and this is love
Don’t you know that this is love?
The story of love
Na, na, na Too much bubbling pink champagne
Nothing left but hurt and pain
Maybe a poem and one or two records
Can’t nobody beat you
When you’re cheating at checkers
Na, na, na
Songtekstvertaling
Appelboom
Dat stond en keek naar onze eerste kus
De lijm die ik kocht
Zodat je mijn favoriete gerecht kon maken.
Oh, de gebroken vaas
Ik gooide een keer naar je en miste
En dit is liefde
Een liefdesverhaal
Uw chequered zakdoek
Degene die ik gebruikte toen mijn kitten stierf.
En verjaardagstaarten
Een doos muziek, een tv-gids
Ah, kou vatten
Door de regen heen zweven voor een mijl
Om speciale cadeaus te krijgen.
Voor je zus en haar kind.
En dat kleine droomhuis
Die op die zonnige heuvel staat
En alle dromen die we hadden dat
Dit huis dat onze kinderen Ooit zouden vullen
En dit is liefde, oh, en dit is liefde
Weet je niet dat dit liefde is?
Het verhaal van liefde, glorie van liefde
Een verjaardagsfeestje voor Lorraine
En te veel roze champagne drinken.
De hand die door jaloezie sloeg
En brak de banden tussen jou en mij een klein hartje dat niet zou vergeten
En me afvragend hoe Ik zal leven
Met niets meer dan pijn en pijn
Probeer het nog eens.
En dit is liefde, oh, en dit is liefde
Weet je niet dat dit liefde is?
Het verhaal van de liefde
Een momentopname in mijn hoofd
Van alle dingen die ik heb achtergelaten
Een boek met gedichten, een favoriete plaat
En hoe je vroeger vals speelde met Dammen.
De boom die onze eerste kus bespioneerde
Die oude gebroken, gebroken schotel
Al deze dingen mis ik echt.
Maar weet je het niet?
Dat dit liefde is, oh, en dit is liefde
Weet je niet dat dit liefde is?
Het verhaal van de liefde
Na, na, na te veel borrelende roze champagne
Niets meer dan pijn en pijn.
Misschien een gedicht en een paar platen.
Kan niemand je verslaan
Als je vals speelt met Dammen
Na, na, na