Girls Against Boys — Kill the Sexplayer songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kill the Sexplayer" van Girls Against Boys.

Songteksten

Kill that noise
Kill the noise
Make it alright
Kill the drummer
Kill the bass player, kill both bass players
This song is so hip right now I’m going deaf, I wanna kill the singer
Kill the 3x bass expansion unit (One of us will fall, one of us will catch it)
Kill the drummer, he can’t play (One of us will break)
Yeah, I wanna make it alright (One of us will fall)
Kill my headache, kill the sugar (One of us will catch it)
Kill the honeybees, way off time (We are not friends)
Strip it down, take it to the house us (This is not like us)
Kill the singer (There is no time)
Make it alright
Make it alright
Kill the sexplayer (Kill the sexplayer)
Saxplayer
Kill the sexplayer (Kill the sexplayer)
Kill the sexplayer (Kill the sexplayer)
Sexplayer
Kill the sexplayer (Kill the sexplayer)
How am I doin' so far?
How am I doin' so far?
That music really turns me on, maxes me out
I want to shoot it, I want to shoot the sexplayer (One of us will fall,
one of us will catch it)
I want to get right down to it (One of us will break)
Strip it down (One of us will catch it)
We gotta to amuse ourselves somehow (One of us will fall)
We’ll make it all right
We’ll make it all right
Kill the sexplayer (Kill the sexplayer)
Kill the sexplayer
Kill the sexplayer (Kill the sexplayer)
Kill the sexplayer (Kill the sexplayer)
Kill the house, kill the audience (Kill the sexplayer)
Kill the sexplayer (One of us will fall)
Kill the sexplayer (One of us will fall)
Kill the sexplayer (One of us will fall)
Saxplayer
Kill the sexplayer (One of us will fall)

Songtekstvertaling

Zet dat geluid uit.
Zet het geluid uit.
Maak het goed.
Dood de drummer
Dood de bassist, dood beide bass spelers.
Dit lied is zo hip nu word ik doof Ik wil de zanger vermoorden
Dood de 3x bass expansion unit (een van ons zal vallen, een van ons zal het vangen)
Dood de drummer, hij kan niet spelen (een van ons zal breken)
Ja, Ik wil het goed maken (een van ons zal vallen)
Dood mijn hoofdpijn, dood de suiker (een van ons zal het vangen)
Dood de honingbijen, ver weg van de tijd (We zijn geen vrienden)
Kleed het uit, breng het naar het huis ons (dit is niet zoals wij)
Dood de zanger (er is geen tijd)
Maak het goed.
Maak het goed.
Dood de sexplayer (dood de sexplayer)
Saxplayer
Dood de sexplayer (dood de sexplayer)
Dood de sexplayer (dood de sexplayer)
Sexplayer
Dood de sexplayer (dood de sexplayer)
Hoe doe ik het tot nu toe?
Hoe doe ik het tot nu toe?
Die muziek windt me echt op, maxes me out
Ik wil het filmen, Ik wil de sexplayer neerschieten (een van ons zal vallen,
een van ons zal het vangen.)
Ik wil er meteen aan beginnen (een van ons zal breken)
Ontkleed het (een van ons zal het vangen)
We moeten ons amuseren op een of andere manier (een van ons zal vallen)
We redden het wel.
We redden het wel.
Dood de sexplayer (dood de sexplayer)
Dood de sexplayer.
Dood de sexplayer (dood de sexplayer)
Dood de sexplayer (dood de sexplayer)
Dood het huis, dood het publiek (dood de sexplayer)
Dood de sexplayer (een van ons zal vallen)
Dood de sexplayer (een van ons zal vallen)
Dood de sexplayer (een van ons zal vallen)
Saxplayer
Dood de sexplayer (een van ons zal vallen)