Giorgio Gaber — Latte 70 songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Latte 70" van Giorgio Gaber.

Songteksten

Latte 70
burro 120
carne 2000
lavanderia, stireria
le tendine, le posate, i centrini
le tovaglie ricamate, le lenzuola, le camicie
le camicie le portiamo anche a lavare, ma basta
sono stufo, sono stufo
ogni giorno c'? una novit?
hai capito
hai capito
non si pu? andare avanti con te non ne posso pi? di un donna cos?.
E dai non piangere, e non piangere.
Amore
ti prego vieni a tavola a mangiare
ti giuro non volevo litigare
dai vieni non farti pregare.
Amore
lo sai che a volte parlo tanto per parlare
sto chiuso in quella stanza otto ore
son stanco, dovresti capire.
No, non capisci?
Eh gi?, come al solito non capisci
tu non sai cosa vuol dire
tu non parli, non rispondi, te ne freghi
non mi guardi neanche in faccia e tu piangi, s? tu piangi
cos? ti devo anche compatire
ma basta
sono stufo
sono stufo
stai diventando peggio di tua madre
hai capito
hai capito
non si pu? andare avanti con te non ne posso pi? di un donna cos?.
E d? i non piangere
e non piangere.
Amore
non hai finito neanche di mangiare
d? i mangia qualcosa per favore
che dopo facciamo l’amore.
Amore
lo sai che a volte parlo tanto per parlare
sto chiuso in quella stanza otto ore
d? i fa presto, facciamo l’amore
oh amore…

Songtekstvertaling

Melk 70
boter 120
vlees 2000
wasgoed, strijken
gordijnen, bestek, bestek
geborduurde tafelkleden, lakens, overhemden
we nemen de shirts ook mee om te wassen, maar dat is genoeg.
Ik ben moe.
elke dag? een novit?
je snapt het.
je snapt het.
kun je dat niet? Kan ik niet meer met je opschieten? zo ' n vrouw?.
En niet huilen, en niet huilen.
Liefde
kom alsjeblieft aan tafel en eet.
Ik zweer dat ik niet wilde vechten.
Kom op, Laat jezelf niet bidden.
Liefde
Weet je, soms praat ik zoveel om over te praten.
Ik zit acht uur opgesloten in die kamer.
Ik ben moe, je moet het begrijpen.
Nee, begrijp je het niet?
Hè gi? zoals gewoonlijk begrijp je het niet.
je weet niet wat het betekent.
je praat niet, je antwoordt niet, je geeft er niets om.
je kijkt me niet eens aan en je huilt, s? je huilt
omdat? Ik moet ook medelijden met je hebben.
maar genoeg.
Ik ben het zat.
Ik ben het zat.
je wordt erger dan je moeder.
je snapt het.
je snapt het.
kun je dat niet? Kan ik niet meer met je opschieten? zo ' n vrouw?.
En d? Ik huil niet.
en niet huilen.
Liefde
je bent nog niet eens klaar met eten.
d? Ik eet iets, alsjeblieft.
dan vrijen we.
Liefde
Weet je, soms praat ik zoveel om over te praten.
Ik zit acht uur opgesloten in die kamer.
d? I fa soon, let ' s make love
Oh liefde…