Gino Vannelli — Wild Horses songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Wild Horses" van Gino Vannelli.

Songteksten

As the sun goes down on the Arizona plain
And the wind whistles by like a runaway train
It’s a beautiful thing
Well, it’s me and you in a flatbed truck
And my heart kicking over like a whitetail buck
In the middle of spring
You can cut me deep, you can cut me down
You can cut me loose
Don’t you know it’s okay
You can kick and scream, you can slap my face
Set my wheels on a high speed chase
Uh you, no matter what you do Wild horses could not drag me away from you
Wild horses could not drag me away from you
And as the sky falls down from the midnight blue
Spittin' like bullets on a hot tin roof
It’s a beautiful sound
Well, it’s me and you in a flatbed truck
In a foot of red mud just my luck
A hundred miles out of town
You can call me a fool, you can call me blind
You can call it quits
Can’t hear a word you say
'Cause if I had you once, I’m gonna have you twice
I follow my heart instead of good advice
Hey you, no matter what you do, I keep tellin' ya Wild horses could not drag me away from you
Wild horses could not drag me away from you
As the sun goes down on the Arizona plain
And the wind whistles by like a runaway train
It’s a beautiful thing
Wild horses could not drag me away from you
Wild horses could not drag me away from you
Wild horses could not drag me away from you
Wild horses
Wild horses could not drag me away from you
Could not drag me away from you

Songtekstvertaling

Als de zon ondergaat op de vlakte van Arizona
En de wind fluit als een trein die op hol slaat
Het is iets moois.
Nou, het is jij en ik in een diepladerwagen.
En mijn hart schopt als een witte emmer
Midden in de lente
Je kunt me diep snijden.
Je kunt me losmaken.
Weet je niet dat het goed is?
Je kunt schoppen en schreeuwen, je kunt me slaan.
Zet mijn wielen op een snelle achtervolging.
Wat je ook doet, wilde paarden kunnen me niet van je wegslepen.
Wilde paarden konden me niet van je wegslepen.
En als de hemel valt uit de nachtblauwe
Spugen als kogels op een heet tinnen dak
Het is een prachtig geluid.
Nou, het is jij en ik in een diepladerwagen.
In een voet van rode modder gewoon mijn geluk
Honderd mijl buiten de stad
Je mag me een dwaas noemen, Je mag me blind noemen.
Je kunt het opgeven.
Ik hoor geen woord van wat je zegt.
Want als ik je één keer zou hebben, zou ik je twee keer hebben.
Ik volg mijn hart in plaats van goed advies.
Hé jij, wat je ook doet, Ik blijf je zeggen dat wilde paarden me niet van je weg kunnen slepen.
Wilde paarden konden me niet van je wegslepen.
Als de zon ondergaat op de vlakte van Arizona
En de wind fluit als een trein die op hol slaat
Het is iets moois.
Wilde paarden konden me niet van je wegslepen.
Wilde paarden konden me niet van je wegslepen.
Wilde paarden konden me niet van je wegslepen.
Wilde paarden
Wilde paarden konden me niet van je wegslepen.
Kon me niet van je wegslepen.