Gino Vannelli — The Great Divide songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Great Divide" van Gino Vannelli.

Songteksten

In the small hours of the morning I saw you by the
window
Just waiting for sunrise to light up the dark
I stood by in silence but it felt just like dying
As each tear you shed drove a knife through my heart
And I’m so sorry I’ve caused you such pain
But your tears are my shame
Tell me how do I reach you when you make me an outsider
Tell me how do I touch you when the valley grows wider
Tell me, how do I cross this great divide
How do I love you from the other side
And how do I make this loneliness end
And when will you love me again
You have every right to hate me, doubt me, forsake me Deserve that and more for letting you down
But the silence, the distance this halfway existence
Is killing us slow without making a sound
I’m so sorry you feel all alone
but your tears are my own
and how do I reach you when you make me invisible
and how do I go on in a world that’s unlivable
Tell me, how do I cross this great divide
How do I love you from the other side
And how do I make this loneliness end
And when will you love me again
I know I’ve driven you far
I made you feel much less than you are
Have your way with me only give me some sign
It’s not a matter of love but just a matter of time

Songtekstvertaling

In de kleine uren van de ochtend zag ik je bij de
window
Gewoon wachten tot zonsopgang het donker verlicht
Ik stond erbij in stilte, maar het voelde alsof ik doodging.
Als elke traan die je vergiet een mes door mijn hart Reed
En het spijt me dat ik je zoveel pijn heb gedaan.
Maar jouw tranen zijn mijn schande
Zeg me hoe ik je kan bereiken als je van mij een buitenstaander maakt.
Hoe raak ik je aan als de vallei breder wordt?
Vertel me, hoe steek ik deze grote kloof over
Hoe kan ik van je houden van de andere kant?
En hoe maak ik een einde aan deze eenzaamheid
En wanneer zul je weer van me houden?
Je hebt het volste recht om me te haten, aan me te twijfelen, me in de steek te laten dat verdien je en meer omdat je je in de steek hebt gelaten
Maar de stilte, de afstand dit half bestaan
Is ons langzaam aan het doden zonder een geluid te maken
Het spijt me zo dat je je helemaal alleen voelt.
maar jouw tranen zijn van mij.
en hoe kan ik je bereiken als je me onzichtbaar maakt?
en hoe ga ik verder in een wereld die onleefbaar is?
Vertel me, hoe steek ik deze grote kloof over
Hoe kan ik van je houden van de andere kant?
En hoe maak ik een einde aan deze eenzaamheid
En wanneer zul je weer van me houden?
Ik weet dat ik je ver heb gedreven.
Ik liet je je veel minder voelen dan jij bent.
Ga met me mee, geef me maar een teken.
Het is geen kwestie van liefde, maar een kwestie van tijd.