Gilbert Bécaud — The Day the Rains Came songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Day the Rains Came" van Gilbert Bécaud.

Songteksten

The day that the rains came down
Mother Earth smiled again
Now the lilacs could bloom
Now the fields could grow greener
The day that the rains came down
Buds were born, love was born
As the young buds will grow
So our young love will grow
Love, sweet love
A robin sang a song of love
A willow tree reached up to the heavens
Asif to thank the sky above
For all that rain, that welcome rain
We looked across the meadowland
And seemed to sense a kind of a miracle
Much too deep to understand
And there we were, so much in love
The day that the rains came down
Mountain streams swelled with pride
Gone the dry river bed
Gone the dust from the valley
The day that the rains came down
Buds were born, love was born
As the young buds will grow
So our young love will grow
Love, sweet love
Rain sweet rain
(Thanks to nelinha for these lyrics)

Songtekstvertaling

De dag dat de regen kwam
Moeder Aarde glimlachte weer.
Nu kunnen de seringen bloeien
Nu kunnen de velden groener worden.
De dag dat de regen kwam
Buds werden geboren, liefde werd geboren
Als de jonge knoppen zullen groeien
Dus onze jonge liefde zal groeien
Love, sweet love
Een robin zong een lied van liefde
Een wilg reikte naar de hemel.
Asif te danken aan de hemel boven
Voor al die regen, die welkome regen
We keken door de weidegronden.
En leek een soort wonder te voelen
Veel te diep om te begrijpen.
En daar waren we, zo verliefd
De dag dat de regen kwam
Bergstromenzwollen met trots
Gone the dry river bedding
Gone the dust from the valley
De dag dat de regen kwam
Buds werden geboren, liefde werd geboren
Als de jonge knoppen zullen groeien
Dus onze jonge liefde zal groeien
Love, sweet love
Regen zoete regen
(Dank aan nelinha voor deze teksten)