Gigliola Cinquetti — La mazurka di Carolina songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La mazurka di Carolina" van Gigliola Cinquetti.

Songteksten

Tra un diluvio di canzoni
Di gi? stante di frastuoni
? tornata la mazurka del tempo che fu Ma la dama in crinolina
Or si chiama Carolina
Petronilla, Vereconda, Raimonda o Mari?
? un bijou? un biscuit
Grassa e tonda cos?
Con la mazurka di Carolina
Tu non sai quello che si combina
Ti fa girar, ti fa trovar
Quel tale effetto che fa l’aspirina.
Stringendo quello che non hai finto
Ti sperdi come in un labirinto
Se il piede poi ti sfiorer?
Ti fa vedere le stelle e l’aldil?.
Col suo dondolamento
Che portento
Sembra un monumento
Ad ogni dolce mossa
D? una scossa
Che ti fa saltar!
Con la mazurka di Carolina
Tu non sai quello che si combina
Si va di qua, si va di l?
E a gambe all’aria poi si finir?
Col suo dondolamento
Che portento
Sembra un monumento
Ad ogni dolce mossa
D? una scossa
Che ti fa saltar!
Con la mazurka di Carolina
Tu non sai quello che si combina
Si va di qua, si va di l?
E a gambe all’aria poi si finir?
(Grazie a Luigi per questo testo)

Songtekstvertaling

Onder een vloed van liederen
Gi ' s? stante Di rastuoni
? terug de mazurka van de tijd dat was maar de dame in crinoline
Of Haar Naam Is Carolina.
Petronilla, Vereconda, Raimonda of Mari?
? een juweel? koekje
Dik en rond wat?
Met Carolina mazurka
Je weet niet wat je combineert
Laat je draaien, laat je vinden
Dat effect van aspirine wel.
Met wat je niet deed alsof.
Je verdwaalt als in een doolhof.
Als de voet je dan masseert?
Laat hij jullie de sterren en de aldil zien?.
Met zijn schommel
Wat geweldig.
Het lijkt op een monument.
Met elke zoete beweging
D? geschokt
Dat laat je springen!
Met Carolina mazurka
Je weet niet wat je combineert
Ga je die kant op?
En in de lucht Dan ben je klaar?
Met zijn schommel
Wat geweldig.
Het lijkt op een monument.
Met elke zoete beweging
D? geschokt
Dat laat je springen!
Met Carolina mazurka
Je weet niet wat je combineert
Ga je die kant op?
En in de lucht Dan ben je klaar?
(Dank aan Luigi voor deze tekst)