Gigi D'Alessio — Siamo tutti diversi songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Siamo tutti diversi" van Gigi D'Alessio.
Songteksten
Già piccerille
vulessene natu giocattolo
manco a befana pe scuorno
le porta na bambola
si stanne sulo int' ' a casa
annascuso se vestono
pigliano e panne d''e sore e se sentono femmene
ma che dice a mamma quanno all’improvviso
sape a verità
ca nu guaglienciello e po' f’annammurà
e regalano o core a chi sulo mezz’ora
cu lloro vo stà
e passata 'a nuttata se l’hanno scurdà.
E chillo nomme se vonno cagnà
ca famiglia nun vonno resta
e vanno a nata città
venneno ammore pe sta 'nzieme a chille che vattene
e sulamente accussì po' se sentono femmene
e quanta cose vulesseno fa che cammise appuntate a mità
'mpiette se fanno guardà
pure si e vvote so assaje cchiù
carnale de femmene
comme so nnate nun ponno maje cchiù cancella.
Cercano sulo cumpagne ca po' l’assumigliano
pe se parlà de probleme annascuse int' all’anema
comme se sentono male si a gente po' e sfottene
so troppo fragili e po' nun se sanno difendere
si ca mamma e vote scenneno a fa a a spesa
nun s’hanna trucca
chillo filo e barba che fastidio da vanno dint' a chiesa e cu nata preghiera parlano a Gesù
le promettono e sbaglie ca nun fanno cchiù.
Songtekstvertaling
Al piccerille
vulessene natu toy
manco a befana op scuorno
ze neemt haar pop.
hij bleef thuis binnen.
annascuso jurk
ze vangen en breken de pijn en als ze vrouwen voelen
maar wat zegt hij tegen mama quanno?
ken de waarheid
ca nu guaglienciello e po ' annammurà
en geef o core aan chi sulo een half uur
met lloro Vo stà
en het werd gek als ze het weggaven.
En chillo nomme se vonno cagnà
ca familie nun vonno blijft
en ze gaan naar nata city
venneno loves PE sta ' nzeme que chille vanttene
en sulamente beschuldigde weinig als ze vrouwen horen
en hoeveel dingen doet vulessen die hemden vastgepind aan Mita
'mpiette als ze kijken
Weet je wat?
vrouwelijke carnalen
zo annuleert nnate nun ponno maje cchiù.
Ze zoeken sulo cumpagne CA po ' l ' assumigliano.
hij heeft het over problemen veroorzaakt door anema.
ik voel me slecht als mensen bijten en sfottene
Ik weet dat te breekbaar en kleine non als ze kunnen verdedigen
je bent een moeder en je stemt ten koste van scenneno.
nun s ' Hanna trucca
chillo draad en baard die de moeite nemen van Go dint ' naar de kerk en cu Nata gebed spreken tot Jezus
ze beloven het, en fouten gaan niet mis.