Gigi D'Alessio — Medley 1 songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Medley 1" van Gigi D'Alessio.
Songteksten
Una bella doccia calda
scelgo la camicia e il maglione
metto questo pantalone
primo appuntamento a cena
sto sudando per l’emozione
meglio esser puntuale
ecco arriva lei la vedo
la bacio e poi mi siedo
sei bella davvero vestita così
tu mi prendi troppo si hai sciolto i capelli stai bene però
gli occhi si perdono un po'
nella mia testo già penso lo so chissà dopo cena se mi dice di no tra un po' glielo chiederò
Ciao sono io amore mio
se stai dormendo mi dispiace metto giù
pensavo a noi dimmi cos’hai
sei stata zitta tutto il tempo in pizzeria
è strano ma sai che mi va parlare quando dorme tutta la città
coraggio dai io sono qua
ad ascoltare se qualcosa più non va il telefono dà forza e tu lo sai
mi puoi dire quel che non diresti mai
anche il fatto che ogni tanto ci ripensi a quella storia e se stai male
arrangiati bella mia
e va bene così me ne vado da te non ti cercherò più non ti chiamerò più
ti cancello dall’anima
dimmi almeno chi sei
per trattarmi così
quanto male mi fai e poi Marco lo sai non va giù neanche ai tuoi
e va bene così me ne vado da te il motivo ce l’ho anche se morirò farò finta di vivere
sarà difficile per me trovare un’altra come te che sintonizza cuore ed anima
io non riattacco dai fallo tu meglio contare fino a tre
Dove sei maledettissimo pezzo di stella
cadendo hai colpito il mio cuore lo sai.
Dove sei senza di te nella vita magari
le altre bastavano per sopravvivere.
Dove sei se fossi stata un miraggio
la bolla d’amore scoppiava in un attimo e poi.
Senza te mi regalavo nei letti al momento
di chi mi desidera potevo vivere così.
Sono io, non riattaccare lasciami parlare
Tutto in un minuto non si può spiegare!
Si lo so che è stato solo un malinteso,
io ti chiedo scusa ero assai nervoso ed anche un po agitato:
quando ho visto che ti ha salutato.
Lo so che non mi sono controllato
ed è per questo che io l’ho aggredito e me ne sono andato,
come un animale che non sa parlare,
proprio come un cane so solo abbaiare!
Non mi vuoi sentire, già mi vuoi lasciare.
Sappi almeno che quello che ho fatto è stato solo per amore.
Non volevo farti vergognare!!!
La gelosia mi ha preso dritta al cuore,
perché sai che sopra a questo mondo amo solo te Ti regalerà dentro il cammino dell’età
due parole senza cuore quella storia finirà
e ti sentirai morire per le cose date già
dove poggerai lo sguardo tutto gli assomiglierà
Ti regalerà dentro il cammino dell’età
quella rabbia di sapere se stavolta ci sarà
taglierai tutte le foto e strappando solo lui
sarà come una vendetta contro chi ha strappato tutti i sogni
tuoi
Proprio nel momento in cui non ci credevi più
tornerà quel sole dentro l’anima
e darai colore un’altra volta al cielo blu
e potrai capire che la vita dà di più
Ti ritroverai dentro il cammino dell’età
a capire se davvero l’uomo giusto è questo qua
e bagnando la tua penna dentro il cuore scriverai
il suo nome sulle pagine invisibili dell’anima che hai
Songtekstvertaling
Een lekkere warme douche.
Ik kies het shirt en de trui
Ik trek deze broek aan.
eerste afspraak bij het diner
Ik zweet voor de kick.
zorg dat je op tijd bent.
daar komt ze. ik zie haar.
Ik kus haar en dan ga ik zitten.
je bent echt mooi gekleed als dat.
je neemt me te veel mee je verliest je haar Je bent in orde
ogen verdwalen een beetje
in mijn sms denk ik al dat ik weet wie weet na het diner als hij zegt nee in een tijdje ' Ik zal hem vragen
Hallo Ik ben mijn liefde
als je slaapt, dan spijt het me.
Ik dacht aan ons. vertel me wat je hebt.
je bent de hele tijd stil geweest in de pizzeria.
het is raar, maar je weet dat hij met me wil praten als de hele stad slaapt.
kom op, Ik ben hier.
om te luisteren als er iets mis is de telefoon geeft kracht en je weet het
je kunt me vertellen wat je nooit zou zeggen.
zelfs het feit dat je soms terugdenkt aan dat verhaal en als je ziek bent
zorg dat je mooie mia krijgt.
en het is goed, dus ik ga naar je toe Ik zal je niet meer zoeken Ik zal je niet meer bellen
Ik veeg je van de ziel
vertel me tenminste wie je bent.
om me zo te behandelen.
hoe slecht je het met mij doet en dan Marco je weet dat het niet gaat naar je eigen
en het is oké dus ik ga naar jou de reden waarom ik het heb zelfs als ik sterf ik zal doen alsof ik leef
het zal moeilijk voor me zijn om een ander als jij te vinden die hart en ziel afstemt
Ik hang niet op. tel maar tot drie.
Waar ben je, verdomde ster?
door te vallen raakte je mijn hart, dat weet je.
Waar ben je zonder jou in het leven misschien
de anderen waren genoeg om te overleven.
Waar ben je als je een luchtspiegeling was?
de bel van de liefde barstte in een ogenblik en toen.
Zonder jou trakteerde ik mezelf op de bedden op dat moment.
Ik zou zo kunnen leven.
Ik ben het, hang niet op laat me praten
Alles in een minuut kan niet worden uitgelegd!
Ja, ik weet dat het een misverstand was.,
Het spijt me dat ik erg nerveus was en zelfs een beetje geïrriteerd.:
toen ik hem gedag zag zeggen.
Ik weet dat ik mezelf niet onder controle had.
daarom viel ik hem aan en vertrok.,
als een dier dat niet kan praten,
net als een hond kan ik alleen blaffen!
Als je me niet wilt horen, wil je me al verlaten.
Weet tenminste dat wat ik deed gewoon uit liefde was.
Ik wilde je niet in verlegenheid brengen.!!
Jaloezie nam me direct ter harte,
omdat je weet dat boven deze wereld Ik hou alleen jij je zult geven op het pad van de leeftijd
twee harteloze woorden dat verhaal zal eindigen
en je zult je sterven voor de dingen die je al gegeven hebt.
waar je je ogen neerlegt, zal alles op hem lijken.
Het zal je op het pad der ouderdom geven.
die woede over de vraag of er deze keer
je zult Alle foto ' s knippen en alleen hem verscheuren.
het zal zijn als wraak op degene die alle dromen wegnam.
uw
Net toen je het niet meer geloofde.
die zon zal terugkeren in de ziel
en je zal weer kleur geven aan de blauwe lucht
en je zult begrijpen dat het leven meer geeft
Je zult jezelf op het pad van de leeftijd vinden.
om te zien of de juiste man echt deze is.
en door je pen in je hart te Plasten zul je schrijven
zijn naam op de onzichtbare pagina ' s van de ziel die je hebt