Gideon — Hardest of Hearts songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hardest of Hearts" van Gideon.
Songteksten
There is love in your body but you can’t hold it in
It pours from your eyes and spills from your skin
Tenderest touch leaves the darkest of marks
And the kindest of kisses break the hardest of hearts
The hardest of hearts
The hardest of hearts
The hardest of hearts
There is love in your body but you can’t get it out
It gets stuck in your head, won’t come out of your mouth
Sticks to your tongue and shows on your face
That the sweetest of words have the bitterest taste
Darling heart, I loved you from the start
But you’ll never know what a fool I’ve been
Darling heart, I loved you from the start
But that’s no excuse for the state I’m in
The hardest of hearts
The hardest of hearts
The hardest of hearts
There is love in our bodies and it holds us together
But pulls us apart when we’re holding each other
We all want something to hold in the night
We don’t care if it hurts when we’re holding too tight
There is love in your body but you can’t get it out
It gets stuck in your head, won’t come out of your mouth
Sticks to your tongue and shows on your face
That the sweetest of words have the bitterest taste
Darling heart, I loved you from the start
But you’ll never know what a fool I’ve been
Darling heart, I loved you from the start
But that’s no excuse for the state I’m in
The hardest of hearts
The hardest of hearts
The hardest of hearts
My heart swells like the water at wait
Can’t stop myself before it’s too late
Hold on to your heart
Because I’m coming to take you
Hold on to your heart
Because I’m coming to break you
Hold on, hold on (The hardest of hearts)
Hold on, hold on (The hardest of hearts)
Hold on, hold on (The hardest of hearts)
Hold on, hold on
The hardest of hearts (Hold on, hold on)
The hardest of hearts (Hold on, hold on)
The hardest of hearts (Hold on, hold on, hold on, hold on)
Songtekstvertaling
Er is liefde in je lichaam, maar je kunt het niet vasthouden.
Het giet uit je ogen en morst uit je huid.
De zachtste aanraking laat de donkerste tekens achter.
En de aardigste kussen breken de hardste harten
De hardste van harten
De hardste van harten
De hardste van harten
Er is liefde in je lichaam, maar je krijgt het er niet uit.
Het zit vast in je hoofd en komt niet uit je mond.
Plakt aan je tong en verschijnt op je gezicht.
Dat de zoetste woorden de bitterste smaak hebben
Lieverd, ik hield van je vanaf het begin.
Maar je zult nooit weten wat een dwaas ik ben geweest
Lieverd, ik hield van je vanaf het begin.
Maar dat is geen excuus voor mijn toestand.
De hardste van harten
De hardste van harten
De hardste van harten
Er is liefde in ons lichaam en het houdt ons bij elkaar
Maar trekt ons uit elkaar als we elkaar vasthouden
We willen allemaal iets om in de nacht vast te houden.
Het kan ons niet schelen of het pijn doet als we te strak vasthouden.
Er is liefde in je lichaam, maar je krijgt het er niet uit.
Het zit vast in je hoofd en komt niet uit je mond.
Plakt aan je tong en verschijnt op je gezicht.
Dat de zoetste woorden de bitterste smaak hebben
Lieverd, ik hield van je vanaf het begin.
Maar je zult nooit weten wat een dwaas ik ben geweest
Lieverd, ik hield van je vanaf het begin.
Maar dat is geen excuus voor mijn toestand.
De hardste van harten
De hardste van harten
De hardste van harten
Mijn hart zwelt op als het water op wacht
Ik kan mezelf niet tegenhouden voor het te laat is.
Hou je vast aan je hart
Want ik kom je halen.
Hou je vast aan je hart
Want ik kom je breken.
Wacht, wacht.)
Wacht, wacht.)
Wacht, wacht.)
Wacht even.
De hardste van de harten (wacht, wacht)
De hardste van de harten (wacht, wacht)
De hardste van de harten (wacht, wacht, wacht, wacht)