Gianluca Capozzi — Si l'avisse fatte a n'ato songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Si l'avisse fatte a n'ato" van Gianluca Capozzi.

Songteksten

Con le lacrime agli occhi mi somigli un p?
proprio adesso che non ti chiama pi?
ora che non capisci se ti ama o no si pe te nun ce tene proprie cchi?
lui che non? peggio di te
E' nu mese ca oramai nun se fa senti
ma stasera ta chiest se vuo asci
ti ripeti una vera donna non lo fa ma stu core curaggie chi cio da siente stu dulore
ca te sta faccene chiagnere stasera
ie l’aggia gi? cunusciute
proprie quanne me trattate
comme fa stasera chillu la Si l’avisse fatte a n’ato
tutte sti cose ca faie a me
t’avesse gi? scurdate
e nun te venesse cchiu a cerca
l’avesse gi? capite
ca tuorne a me telefona
sule se ta lassate
e me vase p’nun o’penza
ma ie sule tante torna a viver
p’muri si parle e chillu la Si l’avisse fatte a n’ato
tutte sti cose ca faie a me
t’avesse gi? scurdate
ma sto ca si po m’puo chiamma
sule mo puo capi
chelle che m’fatte a me tutto o’male che me sapute r?
quanne sule na sera pe pute cape
e po ire brava a me caccia
ferm stu dulore
ca me sta faccene chiagnere stasera
fancie na telefonate e diciancelle ca? fernute
ca stasera rieste 'nzieme a me Si l’avisse fatte a n’ato
tutte sti cose ca faie a me
t’avesse gi? scurdate
e nun te venesse cchiu a cerca
l’avesse gi? capite
ca tuorne a me telefona
sule se ta lassate
e me vase p’nun o’penza
ma ie sule tante torna a viver
p’muri si parle e chillu la Si l’avisse fatte a n’ato
tutte sti cose ca faie a me
t’avesse gi? scurdate
ma sto ca si po m’puo chiamma

Songtekstvertaling

Met tranen in je ogen, zie je eruit als een p?
op dit moment noemt hij je geen pi?
nu je niet begrijpt of hij van je houdt of niet, heb je je eigen cchi niet?
hij niet? erger dan jij.
Het zijn geen tafels alsof je het nooit zult voelen.
maar vanavond vroeg je se vuo asci
herhaal je een echte vrouw niet maar Stu core curaggie who CIO da siente Stu dulore
dat doe je vanavond.
ben je het nu al aan het repareren? bekend
eigen quanne me behandeld
als fa vanavond chillu the if the notice made a n ' atoit
al die dingen die je me aandoet.
je had gi? lekken
en ik ben niet op zoek naar jou.
had hij het al? per inwoner
ca tuorne voor mijn telefoon.
sule is moe.
en mijn vaas P 'nun O' Penza
maar je tante komt weer tot leven.
P 'miris je praat en chillu de als de avisse gemaakt naar N' atoio
al die dingen die je me aandoet.
je had gi? lekken
maar ik ben ca si po je mag me noemen
je mo can capi
wat doe je me aan met al het kwaad dat ik ken?
quanne sule na sera pe pute cape
en Ik zal goed op me jagen.
firma Stu dulore
doe me een lol vanavond.
fancie na telefoontjes en diciancelle ca? fernute
vanavond zal ik blij zijn om het te horen in N ' atoio.
al die dingen die je me aandoet.
je had gi? lekken
en ik ben niet op zoek naar jou.
had hij het al? per inwoner
ca tuorne voor mijn telefoon.
sule is moe.
en mijn vaas P 'nun O' Penza
maar je tante komt weer tot leven.
P 'miris je praat en chillu de als de avisse gemaakt naar N' atoio
al die dingen die je me aandoet.
je had gi? lekken
maar ik ben ca si po je mag me noemen