Get Scared — Don't You Dare Forget The Sun songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Don't You Dare Forget The Sun" van Get Scared.
Songteksten
You’re a mess, tangled with your confidence.
You think you haven’t sinned.
Well, you’re unstoppable,
Your walls are impassible.
Oh, I think you’re better off looking alone.
'Cause the boys that chase your hips can just go find their way home.
And at the end of the day you think to yourself,
«My body is a product being sold on a shelf.»
Tell me I can change,
Tell me I can change.
Well, I know you lay in bed,
Contemplating your own death.
Well, just look at what you’ve done.
Don’t you dare forget the sun, love!
(don't forget!)
Cold white walls, keep you from your pad and pen.
You just wanna stab again.
I can’t believe it’s half this hard,
You never knew your mind was dark, no!
Well, I think you’re better off looking alone,
'Cause the boys that chase your hips can just go find their way home.
You can dig so deep for scars,
You never knew your mind was dark.
Come on and breathe with me, oh!
Breathe with me, oh!
Well, I know you lay in bed,
Contemplating your own death.
Well, just look at what you’ve done.
Don’t you dare forget the sun, love!
You look down on me, so casually,
In everything I know.
You look down on me, but not right on me.
Did I wreck this broken home?
Dear diary,
Life is trying me.
Can I get a sign?
Or a two of mine, a piece of mind.
Can I get a sign? (a sign)
Can I get a sign? (I know)
Well, I know you lay in bed,
Contemplating your own death.
Well, just look at what you’ve done.
Don’t you dare forget the sun, love!
You look down on me, so casually,
In everything I know.
You look down on me, but not right on me.
Is it plain to see, that life is trying me?
Oh, life is trying me!
Life is trying.
Can I think of something?
Gotta think of something!
Songtekstvertaling
Je bent een puinhoop, verstrikt met je zelfvertrouwen.
Je denkt dat je niet gezondigd hebt.
Je bent niet te stoppen.,
Je muren zijn onmogelijk.
Ik denk dat je beter alleen kunt kijken.
Want de jongens die op je heupen jagen kunnen gewoon hun weg naar huis vinden.
En aan het eind van de dag denk je bij jezelf,
"Mijn lichaam is een product dat op een plank wordt verkocht.»
Zeg me dat ik kan veranderen.,
Zeg me dat ik kan veranderen.
Ik weet dat je in bed lag.,
Over je eigen dood nadenken.
Kijk nou wat je gedaan hebt.
Waag het niet de zon te vergeten.
(niet vergeten!)
Koude witte muren, hou je weg van je huis en pen.
Je wilt gewoon weer steken.
Ik kan niet geloven dat het half zo moeilijk is.,
Je wist niet dat je geest donker was, nee!
Ik denk dat je beter alleen kunt kijken.,
Want de jongens die op je heupen jagen kunnen gewoon hun weg naar huis vinden.
Je kunt zo diep graven naar littekens.,
Je wist niet dat je geest donker was.
Kom op en adem met mij, oh!
Adem met mij, Oh!
Ik weet dat je in bed lag.,
Over je eigen dood nadenken.
Kijk nou wat je gedaan hebt.
Waag het niet de zon te vergeten.
Je kijkt op me neer, zo nonchalant.,
In alles wat ik weet.
Je kijkt op me neer, maar niet op mij.
Heb ik dit gebroken huis vernield?
Lief dagboek,
Het leven stelt me op de proef.
Kan ik een teken krijgen?
Of een twee van mij.
Kan ik een teken krijgen? (teken)
Kan ik een teken krijgen? Ik weet het.)
Ik weet dat je in bed lag.,
Over je eigen dood nadenken.
Kijk nou wat je gedaan hebt.
Waag het niet de zon te vergeten.
Je kijkt op me neer, zo nonchalant.,
In alles wat ik weet.
Je kijkt op me neer, maar niet op mij.
Is het duidelijk dat het leven me op de proef stelt?
Het leven stelt me op de proef.
Het leven probeert het.
Kan ik iets bedenken?
Ik moet iets bedenken.