Gerry Rafferty — Don´t Speak Of My Heart songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Don´t Speak Of My Heart" van Gerry Rafferty.
Songteksten
Don’t speak of my heart, it hurts too much -- hurts to touch
I’m writing the book each and every day
Take a look at my face, I still need -- I still bleed
I’ve been running on empty since you went away.
The spirit world looks down on us Sad that we’re apart
So please don’t speak of my heart.
Whenever we talk she says hang on -- just hang on Meanwhile I’m drowning in the pouring rain
And each time we meet there’s a sad farewell -- sad farewell
She tells me someday I’m gonna love again.
The way that she walked out on me Still tears me apart
So please don’t speak of my heart.
Every day’s an endless maze of dreams that fade and die
No one believed we were saying 'Goodbye'
And every night I think of you I’m still left wondering why
I can’t believe that we’re saying goodbye.
And when I wake up in the morning
And wonder where I’m going to It all came without a warning
What’s a man supposed to do?
Don’t let your heart break down
Don’t let your heart break down.
Don’t speak of my heart, it hurts too much -- it hurts to touch
I’m writing the book each and every day
Take a look at my face, I still need -- I still bleed
I’ve been running on empty since you went away.
The spirit world looks down on us,
Sad that we’re apart
Don’t wanna talk about it -- don’t make me think about it So please don’t speak of my heart.
Written By: Gerry Rafferty and Jim Rafferty
Drums/Percussion: Arran Ahmun
Keyboards: Pavel Rosak
Programming: Pavel Rosak
Bass Guitar: Mo Foster
Electric Guitar: Hugh Burns
High String Guitar: Gerry Rafferty
Strings/Bassoon Arrangement: Andrew Jackman
Lead Vocals: Gerry Rafferty
Backing Vocals: Nicky Moore / Joe Egan / Julian Littman /
Melanie Harrold / Liane Carroll / Gerry Rafferty
(function ();
document.write ('
Songtekstvertaling
Spreek niet over mijn hart, het doet te veel pijn om aan te raken.
Ik schrijf het boek elke dag.
Kijk eens naar mijn gezicht, Ik heb nog steeds -- Ik bloed nog steeds
Ik heb niets meer sinds je weg bent.
De geestenwereld kijkt neer op ons verdrietig dat we uit elkaar zijn
Dus spreek alsjeblieft niet over mijn hart.
Als we praten, zegt ze: hou vol. ik verdrink in de stromende regen.
En elke keer als we elkaar ontmoeten is er een triest afscheid.
Ze zegt dat ik ooit weer van haar ga houden.
De manier waarop ze bij me wegliep, verscheurt me nog steeds.
Dus spreek alsjeblieft niet over mijn hart.
Elke dag is een eindeloos doolhof van dromen die vervagen en sterven
Niemand geloofde dat we afscheid namen.
En elke avond als ik aan je denk, vraag ik me nog steeds af waarom.
Ik kan niet geloven dat we afscheid nemen.
En als ik ' s morgens wakker word
En ik vraag me af waar ik heen ga zonder waarschuwing.
Wat moet een man doen?
Laat je hart niet breken
Laat je hart niet breken.
Spreek niet over mijn hart, het doet te veel pijn. het doet pijn om aan te raken.
Ik schrijf het boek elke dag.
Kijk eens naar mijn gezicht, Ik heb nog steeds -- Ik bloed nog steeds
Ik heb niets meer sinds je weg bent.
De geestenwereld kijkt op ons neer,
Triest dat we uit elkaar zijn
Ik wil er niet over praten.Laat me er niet over nadenken, dus spreek alsjeblieft niet over mijn hart.
Geschreven door: Gerry Rafferty en Jim Rafferty
Drums/ Slagwerk: Arran Ahmun
Toetsenborden: Pavel Rosak
Programmering: Pavel Rosak
Basgitaar: Mo Foster
Elektrische Gitaar: Hugh Burns
High String Gitaar: Gerry Rafferty
Arrangement: Andrew Jackman
Hoofdzang: Gerry Rafferty
Achtergrondzang: Nicky Moore / Joe Egan / Julian Littman /
Melanie Harrold / Liane Carroll / Gerry Rafferty
(functie ();
document.schrijven ('