Geppetto & The Whales — Juno songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Juno" van Geppetto & The Whales.

Songteksten

I was lying on the railroad tracks
And both my hands were tied behind my back.
Looking out upon some cut down trees,
I realised that’s how I’ll soon be seen.
But I was doing just fine
Until she turned around and said:
Do you know it’s only love, you know?
Love only you know.
On my will I wrote this line in large:
Love is not a victory march.
And then she came to me for my last words.
Do you know it’s only love you know?
Love only you know.
But do you know it’s only love?
Love only, Juno.

Songtekstvertaling

Ik lag op het spoor.
En mijn beide handen waren vastgebonden op mijn rug.
Kijk uit naar een aantal omgehakte bomen,
Ik realiseerde me dat ik zo snel gezien zal worden.
Maar ik deed het prima.
Totdat ze zich omdraaide en zei::
Weet je dat het alleen liefde is?
Liefde die alleen jij kent.
Op mijn wil schreef ik deze regel in grote:
Liefde is geen overwinningsmars.
En toen kwam ze naar me toe voor mijn laatste woorden.
Weet je dat het alleen liefde is?
Liefde die alleen jij kent.
Maar weet je dat het alleen liefde is?
Alleen liefde, Juno.