Georgius — Imprudentes... songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Imprudentes..." van Georgius.
Songteksten
Une chanson efféminée
Imprudentes ! Une chanson pour les dames. Mon Dieu, ma chère !
Quand une mariée, de fleurs toute fleurie
Gravit d’un pas tremblant le seuil de la mairie
Devant monsieur le maire et son ventre écharpé
Elle répond «Oui ! Oui !» d’un ton mal assuré
Festins, danses, chansons: elle est sa légitime
Et l’on entend sonner minuit, l’heure du crime
Alors tous les dessous, dans un coin, vont rêver
Au lit elle se demande «Qu'est-ce qui va m’arriver ?»
C’est d' la timidité
Et de la chasteté
C’est de l’ingénuité
Et d' la curiosité
Mais l' mari arrive et
C’est de la dureté
C’est de la cruauté
Et d' la férocité !
Imprudente
Où vas-tu?
L' diable te tente
T’es perdue
Car ce soir, dans le noir
Tu perdras tout espoir
Imprudente
Où vas-tu?
L' diable te tente
T’es foutue
«Tu viens chez moi, beau blond ?» Soupire une vestale
Au flâneur hésitant, rêvant de saturnales
Il s'éloigne, il revient, il marchande et l’on part
D’un pas vraiment rapide. Il a l' feu quelque part
Un hôtel, l’escalier, une porte et l’on rentre
Je crois, se dit la dame, qu’il a du cœur au ventre
Là le faune amoureux la dénude en moins d' deux
Elle jette un coup d'œil et n’en croit pas ses yeux
C’est de la nudité
Et de la crudité
C’est de l'énormité
Et de l’immensité
Et la dame de crier
C’est de l’atrocité
De la lubricité
Et d' la rapidité
Imprudente
Où vas-tu?
L' diable te tente
T’es perdue
C’est l' frère à Rigoulot
Un membre des cent kilos
Imprudente
Où vas-tu?
L' diable te tente
T’es foutue !
Près du bois de Boulogne, un soir où l’amour chante
Un jeune damoiseau est là, là dans l’attente
Les cheveux ondulés et la pochette au bras
En tortillant des reins il va, fait les cent pas
Un grand géant barbu lui dit quelques paroles
L’imberbe lui répond «Ah ! Tais-toi, tu m’affoles»
Et sous les yeux des cerfs, des cerfesses aux abois
Le barbu dit «T'occupe pas de c' qui s' passe derrière toi !»
C’est d' la cupidité
Et d' l’immoralité
C’est d' la sensualité
Et d' la postérité
L’autre se laisse tenter
C’est d' la fraternité
C’est d' la banalité
Et d' la polarité
Imprudente
Où vas-tu?
L' diable te tente
T’es perdue
Ils bousculent, dans les bois
Le pot de fleurs des pois !
Imprudente
Où vas-tu?
L' diable te tente
T’es foutue !
Prout, prout !
Songtekstvertaling
Een verwijfd lied
Roekeloos ! Een lied voor de dames. Mijn God, mijn liefste !
Als een bruid, bloemen bloeien
Klim een tree trillend de drempel van het stadhuis
Voor de burgemeester met een litteken op z ' n buik.
Ze zegt, " ja ! Ja !"in een ondoordachte toon
Feesten, dansen, liedjes: ze is zijn legitieme
En we horen het geluid van middernacht, de tijd van de misdaad
Dan zal alle onderkant, in een hoek, dromen
In bed vraagt ze zich af: "wat gaat er met me gebeuren ?»
Het is verlegenheid.
En kuisheid
Het is naïef.
En nieuwsgierigheid
Maar de echtgenoot komt en
Het is hardheid.
Het is wreedheid.
En wreedheid !
Roekeloos
Waar ga je heen?
De duivel verleidt je.
Je bent verdwaald.
Want vanavond, in het donker
Je zult alle hoop verliezen.
Roekeloos
Waar ga je heen?
De duivel verleidt je.
Je bent de lul.
Kom je naar mijn huis, knappe blonde ?"Zucht een Vestaal
Aan de aarzelende zwerver, dromend van saturnals
Hij loopt weg, hij komt terug, hij ruilt en wij vertrekken.
Een heel snelle stap. Hij heeft ergens vuur.
Een hotel, een trap, een deur en we gaan naar huis.
Ik geloof, zei de Vrouwe, dat hij van hart tot maag heeft
Daar trekt de Wildlife lover haar in minder dan twee
Ze kijkt en gelooft haar ogen niet.
Het is naakt.
En ruwheid
Het is enorm.
En de uitgestrektheid
En de dame die schreeuwt
Het is wreedheid.
Glans
En snelheid
Roekeloos
Waar ga je heen?
De duivel verleidt je.
Je bent verdwaald.
Dit is de broer in Rigoulot.
Een lid van de 100 kilo
Roekeloos
Waar ga je heen?
De duivel verleidt je.
Je bent de lul .
Bij het bois de Boulogne, een avond waar de liefde zingt
Een jonge damoiseau wacht daar.
Golvend haar en armzakje
Kronkelend van de nieren hij gaat, maakt de honderd stappen
Een grote bebaarde Reus vertelt hem een paar woorden.
De man met de baard antwoordde: Hou je mond, je maakt me bang.»
En voor de ogen van het hert, van hert tot hert
De bebaarde man zegt: "maak je geen zorgen over wat er achter je gebeurt !»
Het is hebzucht.
En immoraliteit
Het is sensualiteit.
En het nageslacht.
De ander wordt verzocht
Het is broederschap.
Het is banaal.
En polariteit
Roekeloos
Waar ga je heen?
De duivel verleidt je.
Je bent verdwaald.
Ze zwerven rond in het bos.
De bloempot van erwten !
Roekeloos
Waar ga je heen?
De duivel verleidt je.
Je bent de lul .
Prout, prout !