Georges Brassens — Corne d'Auroch songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Corne d'Auroch" van Georges Brassens.

Songteksten

Il avait nom corne d’Aurochs, au gué, au gué
Tout l’mond' peut pas s’app’ler Durand, au gué, au gué
En le regardant avec un il de poète
On aurait pu croire à son frontal de prophète
Qu’il avait les grand’s eaux de Versailles dans la tête
Corne d’Aurochs
Mais que le bon dieu lui pardonne, au gué, au gué
C'étaient celles du robinet, au gué, au gué
On aurait pu croire en l’voyant penché sur l’onde
Qu’il se plongeait dans des méditations profondes
Sur l’aspect fugitif des choses de se monde
Corne d’Aurochs
C'étaient hélas pour s’assurer, au gué, au gué
Qu' le vent n’l’avait pas décoiffé, au gué, au gué
Il proclamait à son de trompe à tous les carrefours
«Il n’y a qu’les imbéciles qui sachent bien faire l’amour
La virtuosité c’est une affaire de balourds!»
Corne d’Aurochs
Il potassait à la chandelle, au gué, au gué
Des traités de maintien sexuel, au gué, au gué
Et sur les femm’s nues des musées, au gué, au gué
Faisait l’brouillon de ses baisers, au gué, au gué
Et bientôt petit à petit, au gué, au gué
On a tout su, tout su de lui, au gué, au gué
On a su qu’il était enfant de la Patrie
Qu’il était incapable de risquer sa vie
Pour cueillir un myosotis à une fille
Corne d’Aurochs
Qu’il avait un p’tit cousin, au gué, au gué
Haut placé chez les argousins, au gué, au gué
Et que les jours de pénurie, au gué, au gué
Il prenait ses repas chez lui, au gué, au gué
C’est même en revenant d’chez cet antipathique
Qu’il tomba victime d’une indigestion critique
Et refusa l’secours de la thérapeutique
Corne d’Aurochs
Parce que c'était un All’mand, au gué, au gué
Qu’on devait le médicament, au gué, au gué
Il rendit comme il put son âme machinale
Et sa vie n’ayant pas été originale
L’Etat lui fit des funérailles nationales
Corne d’Aurochs
Alors sa veuve en gémissant, au gué, au gué
Coucha avec son remplaçant, au gué, au gué

Songtekstvertaling

Hij had de naam aurochs Horn, in de Ford, in de Ford
De hele wereld kan niet app ' ir Durand, de Ford, de Ford zijn.
Kijk naar hem met een Poet ' s il
Je had zijn profeet frontaal kunnen geloven.
Dat hij de grote wateren van Versailles in zijn hoofd had.
Aurochs Hoorn
Maar moge God hem vergeven, in de Ford, in de Ford
Het was de kraan, de Ford, de Ford.
Je had het kunnen geloven toen je hem op de Golf zag leunen.
Dat hij zich verdiepte in diepe meditaties.
Over het vluchtige aspect van de dingen in de wereld
Aurochs Hoorn
Ze moesten er helaas voor zorgen, in de Ford, in de Ford
Dat de wind hem niet had ontstoken, in de Ford, in de Ford
Hij verkondigde aan zijn troef op alle kruispunten
"Er zijn alleen dwazen die de liefde kunnen bedrijven
Virtuositeit is een kwestie van struikelen!»
Aurochs Hoorn
Hij potte bij kaarslicht, bij Ford, bij Ford
Verdragen inzake seksueel onderhoud, aan Ford, aan Ford
En op de naakte vrouwen van de musea, in de Ford, in de Ford
Het maken van de tocht van haar kussen, in de Ford, in de Ford
En al snel, beetje bij beetje, in de Ford, in de Ford
We wisten alles, alles over hem, in de Ford, in de Ford
Het was bekend dat hij een kind van het vaderland was.
Dat hij niet in staat was zijn leven te riskeren.
Om een myosotis te kiezen voor een meisje
Aurochs Hoorn
Dat hij een kleine neef had, in de Ford, in de Ford
Hoog geplaatst in zee-buckthorn, Ford, Ford
En dat de dagen van tekort, in de Ford, in de Ford
Hij At zijn maaltijden thuis, bij de Ford, bij de Ford
Het komt zelfs terug van deze onsympathiek
Dat hij het slachtoffer werd van ernstige indigestie.
En weigerde de hulp van therapeuten.
Aurochs Hoorn
Want het was een all ' Amand, in de Ford, in de Ford
Dat we het medicijn verschuldigd waren, aan de Ford, aan de Ford
Hij gaf als hij stonk zijn ziel machinale
En zijn leven was niet origineel.
De staat maakte van hem een nationale begrafenis.
Aurochs Hoorn
Toen kreunde zijn weduwe, in de Ford, in de Ford
Sliep met zijn vervanger, in de Ford, in de Ford