George Huff — Medley: Angels We Have Heard On High / Hark! The Herald Angels Sing songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Medley: Angels We Have Heard On High / Hark! The Herald Angels Sing" van George Huff.

Songteksten

Angels We Have Heard On High
Angels we have heard on high,
Sweetly singing o’er the plains
And the mountains in reply
Echoing their joyous strains. Gloria…
Gloria, In Excelsius Deo
Shepherd why this jubilee,
Why your joyous strains prolong
What the gladsome tidings be,
Which inspire your heavenly song?
Hark! the herald angels sing,
Glory to the newborn King,
peace on earth, and mercy mild,
God and sinners reconcile.
Joyful, all ye nations, rise,
join the triumph of the skies;
with the angelic host proclaim,
'Christ is born in Bethlehem'
Hark! the herald angels sing,
Glory to the newborn King.
Christ, by highest heaven adored,
Christ, the everlasting Lord,
late in time behold him come,
offspring of a virgin’s womb.
Veiled in flesh the Godhead see;
hail, the incarnate deity,
pleased as Man with to dwell,
Jesus, our Emmanuel!
Hark! the herald angels sing,
Glory to the newborn King.
Hail, the heaven-born Prince of peace!
Hail the Sun of righteousness!
Light and life to all he brings,
risen with healing in his wings.
Mild he lays his glory by,
born that man no more may die,
born to raise the suns of earth,
born to give them second birth.
Hark! the herald angels sing,
Glory to the newborn King.

Songtekstvertaling

Engelen Die We Hebben Gehoord
Engelen die we hebben gehoord,
Zoet zingen over de vlakten
En de bergen als een antwoord.
Ze doen hun vreugdevolle stammen na. Gloria…
Gloria, In Excelsius Deo
Herder waarom dit jubileum,
Waarom uw vreugdevolle spanningen verlengen
Wat een goed nieuws!,
Wat inspireert je hemelse lied?
Luister! the herald angels sing,
Glorie aan de pasgeboren koning,
vrede op aarde en genade mild,
God en zondaars verzoenen zich.
Vreugdevol, alle naties, sta op,
doe mee aan de triomf van de hemel;
met de engelenstem verkondigt:,
'Christus is geboren in Bethlehem'
Luister! the herald angels sing,
Glorie aan de pasgeboren koning.
Christus, door de hoogste hemel aanbeden,
Christus, de eeuwige Heer,
laat in de tijd zie hem komen,
nakomelingen van de baarmoeder van een maagd.
Gesluierd in vlees de Godheid ziet;
heil, de geïncarneerde godheid,
tevreden als de mens om te wonen,
Jezus, onze Emmanuel.
Luister! the herald angels sing,
Glorie aan de pasgeboren koning.
Heil, de in de hemel geboren Prins van de vrede!
Heil aan de zon der gerechtigheid.
Licht en leven voor alles wat hij brengt,
herrezen met genezing in zijn vleugels.
Mild legt hij zijn glorie aan,
geboren die man mag niet meer sterven,
geboren om de zonnen van de aarde op te voeden,
geboren om ze een tweede geboorte te geven.
Luister! the herald angels sing,
Glorie aan de pasgeboren koning.